Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 17

Hari dalam seminggu Các ngày trong tuần

Các ngày trong tuần: Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jumat, Sabtu, Minggu. Thường dùng "hari" phía trước: hari Senin. Với "vào ngày", dùng "pada" — KHÔNG phải "di" (di dùng cho nơi chốn): "pada hari Senin", không phải "di hari Senin". Người nói tiếng Anh hay dùng nhầm "di". Hỏi: "Hari ini hari apa?". Lưu ý: "Minggu" = Chủ nhật, "minggu" (thường) = tuần. Từ mới: hari, minggu, Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jumat, hari ini, besok, akhir pekan. Góc phát âm: nguyên âm trong "Senin, Rabu, Jumat".

di hari Senin? pada hari Senin?

  1. Budi Mike, kamu ke kampus hari apa? Mike, bạn đến trường vào thứ mấy?
  2. Mike Saya ke kampus di hari Senin. Tôi đến trường vào thứ Hai. (slip: ngày dùng "pada", không phải "di" — nói "pada hari Senin")
  3. Budi "pada hari Senin" — "di" hanya untuk tempat, bukan hari. "pada hari Senin" — "di" chỉ cho nơi chốn, không cho ngày.
  4. Mike Oh, saya ke kampus pada hari Senin. Terima kasih! À, tôi đến trường vào thứ Hai. Cảm ơn!

Akhir pekan — Cuối tuần

  1. Sari Budi, hari ini hari apa? Budi, hôm nay thứ mấy?
  2. Budi Hari ini hari Kamis. Besok hari Jumat. Hôm nay thứ Năm. Ngày mai thứ Sáu.
  3. Sari Akhir pekan, kamu melakukan apa? Cuối tuần bạn làm gì?
  4. Budi Sabtu saya santai. Minggu saya di rumah. Thứ Bảy tôi thư giãn. Chủ nhật ở nhà.
汉字PinyinTừ loạiNghĩa
hari n. ngày
minggu n. tuần
Senin n. thứ Hai
Selasa n. thứ Ba
Rabu n. thứ Tư
Kamis n. thứ Năm
Jumat n. thứ Sáu
hari ini n. hôm nay
besok n. ngày mai
akhir pekan n. cuối tuần

"pada" hari Senin (bukan "di") "pada" hari Senin (không phải "di")

Nama hari: Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jumat, Sabtu, Minggu. Sering dengan "hari" di depan: hari Senin. Tanya "Hari ini hari apa?", jawab "Hari ini hari Rabu". Untuk "on a day" (waktu), pakai "pada": "pada hari Senin". JANGAN pakai "di" — "di" hanya untuk TEMPAT (di rumah, di pasar). Penutur Inggris sering keliru: "di hari Senin" ✗ → "pada hari Senin" ✓ (dalam percakapan santai, "pada" boleh dihilangkan: "Senin saya kerja"). Dan "adalah" boleh dipakai dengan kata benda: "Sabtu adalah akhir pekan".

Tên ngày: Senin, Selasa, Rabu, Kamis, Jumat, Sabtu, Minggu. Thường có "hari" phía trước: hari Senin. Hỏi "Hari ini hari apa?", trả lời "Hari ini hari Rabu". Với "vào ngày" (thời gian), dùng "pada": "pada hari Senin". ĐỪNG dùng "di" — "di" chỉ cho NƠI CHỐN (di rumah = ở nhà, di pasar = ở chợ). Người nói tiếng Anh hay sai: "di hari Senin" ✗ → "pada hari Senin" ✓ (nói thân mật có thể bỏ "pada": "Senin saya kerja"). Và "adalah" dùng được với danh từ: "Sabtu adalah akhir pekan".

  • Hari ini hari apa? — Hari ini hari Rabu. Hôm nay thứ mấy? — Hôm nay thứ Tư.
  • Saya ada kelas pada hari Senin dan Kamis. Tôi có lớp vào thứ Hai và thứ Năm.
  • Besok hari Jumat. Akhir pekan! Ngày mai là thứ Sáu. Cuối tuần!
  • Sabtu dan Minggu adalah akhir pekan. Thứ Bảy và Chủ nhật là cuối tuần.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.