Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 8

이 사람은 누구예요? Wer ist diese Person?

I sarameun nuguyeyo?

Zeige auf Personen und Dinge mit 이·그·저 (이 = bei mir, 그 = bei dir oder erwähnt, 저 = von beiden entfernt). Das Zeigewort steht vor dem Nomen: 이 사람, 그 친구, 저 분. Frage „누구예요?" mit 누구 (wer) und lerne Großeltern (할아버지·할머니), 보다·가다·오다 und 사진·곳. Beachte: 저 ist auch „ich (bescheiden)" — der Kontext unterscheidet sie.

이 사람은 누구예요? — Wer ist diese Person?

  1. Michael 민수 씨, 이 사람은 누구예요? Minsu, wer ist diese Person?
  2. Minsu 이 사람은 우리 아버지예요. Diese Person ist mein Vater.
  3. Michael 그 사람은 누구예요? Und wer ist diese Person da?
  4. Minsu 그 사람은 우리 형이에요. Diese Person da ist mein älterer Bruder.

저 분은 누구예요? — Wer ist die Person dort drüben?

  1. Michael 저 사람은 누구예요? Wer ist die Person dort drüben?
  2. Minsu 저 분은 우리 할아버지예요. Diese (verehrte) Person ist mein Großvater.
  3. Michael 와, 할아버지! 할머니는요? Wow, dein Großvater! Und deine Großmutter?
  4. Minsu 할머니 사진은 없어요. Es gibt kein Foto von meiner Großmutter.
汉字PinyinPOSMeaning
i det. dieser (bei mir)
geu det. dieser (bei dir / erwähnt)
jeo det. jener (dort drüben)
누구 nugu pron. wer
할아버지 harabeoji n. Großvater
할머니 halmeoni n. Großmutter
보다 boda v. sehen, schauen
가다 gada v. gehen
오다 oda v. kommen
사진 sajin n. Foto
got n. Ort

이 / 그 / 저 + 명사 Demonstrativa 이 / 그 / 저 + Nomen

이·그·저는 가리키는 말이고, 명사 앞에 옵니다. 이 = 말하는 사람 가까이, 그 = 듣는 사람 가까이 또는 이미 말한 것, 저 = 둘 다에게서 먼 것. 사람을 높일 때는 사람 대신 분을 써요: 저 분.

이·그·저 sind Zeigewörter und stehen vor dem Nomen. 이 = beim Sprecher, 그 = beim Hörer oder bereits erwähnt, 저 = von beiden entfernt. Um höflich über eine Person zu sprechen, nutze 분 statt 사람: 저 분 (diese Person, höflich).

  • 이 사람은 누구예요? I sarameun nuguyeyo? Wer ist diese Person?
  • 그 친구는 학생이에요. Geu chinguneun haksaeng-ieyo. Dieser Freund ist Student.
  • 저 분은 우리 선생님이에요. Jeo buneun uri seonsaengnim-ieyo. Die Person dort drüben ist unser Lehrer.

누구 · 저의 두 가지 뜻 누구 (wer) · die zwei Bedeutungen von 저

누구는 모르는 사람을 대신하는 의문사예요 — 어순은 그대로, 모르는 자리에 누구를 넣습니다: "이 사람은 누구예요?". 한 가지 주의: 저는 두 가지 뜻이 있어요 — "나(겸손)"(3과)와 "저(먼 것)"(이 과). 문맥과 뒤따르는 명사로 구별돼요: 저는 = "나는", 저 사람 = "저기 저 사람".

누구 ist das Fragewort für eine unbekannte Person — die Wortstellung bleibt; setze 누구 an die unbekannte Stelle: „이 사람은 누구예요?". Ein Hinweis: 저 hat zwei Bedeutungen — „ich (bescheiden)" (Lektion 3) und „jener (dort drüben)" (diese Lektion). Kontext und folgendes Nomen unterscheiden sie: 저는 = „ich", 저 사람 = „jene Person dort".

  • 저 사람은 누구예요? Jeo sarameun nuguyeyo? Wer ist die Person dort drüben?
  • 저는 학생이에요. Jeoneun haksaeng-ieyo. Ich bin Student. (저 = ich)
  • 저 친구는 누구예요? Jeo chinguneun nuguyeyo? Wer ist der Freund dort drüben? (저 = jener)

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.