Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 8
이 사람은 누구예요? Quem é esta pessoa?
Aponta para pessoas e coisas com 이·그·저 (이 = perto de mim, 그 = perto de ti ou já referido, 저 = longe de ambos). A palavra de apontar vem antes do substantivo: 이 사람, 그 친구, 저 분. Pergunta "누구예요?" com 누구 (quem), e aprende os avós (할아버지·할머니), 보다·가다·오다 e 사진·곳. Nota que 저 também é "eu (humilde)" — o contexto distingue-os.
Dialogue
이 사람은 누구예요? — Quem é esta pessoa?
- Michael 민수 씨, 이 사람은 누구예요? Minsu, quem é esta pessoa?
- Minsu 이 사람은 우리 아버지예요. Esta pessoa é o meu pai.
- Michael 그 사람은 누구예요? E quem é essa pessoa?
- Minsu 그 사람은 우리 형이에요. Essa pessoa é o meu irmão mais velho.
Dialogue
저 분은 누구예요? — Quem é aquela pessoa ali?
- Michael 저 사람은 누구예요? Quem é aquela pessoa ali?
- Minsu 저 분은 우리 할아버지예요. Aquela pessoa é o meu avô.
- Michael 와, 할아버지! 할머니는요? Uau, o teu avô! E a tua avó?
- Minsu 할머니 사진은 없어요. Não há foto da minha avó.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 이 | i | det. | este (perto de mim) |
| 그 | geu | det. | esse (perto de ti / já referido) |
| 저 | jeo | det. | aquele (ali) |
| 누구 | nugu | pron. | quem |
| 할아버지 | harabeoji | n. | avô |
| 할머니 | halmeoni | n. | avó |
| 보다 | boda | v. | ver, olhar |
| 가다 | gada | v. | ir |
| 오다 | oda | v. | vir |
| 사진 | sajin | n. | foto |
| 곳 | got | n. | lugar |
Grammar
이 / 그 / 저 + 명사 Demonstrativos 이 / 그 / 저 + substantivo
이·그·저는 가리키는 말이고, 명사 앞에 옵니다. 이 = 말하는 사람 가까이, 그 = 듣는 사람 가까이 또는 이미 말한 것, 저 = 둘 다에게서 먼 것. 사람을 높일 때는 사람 대신 분을 써요: 저 분.
이·그·저 são palavras de apontar e vêm antes do substantivo. 이 = perto de quem fala, 그 = perto de quem ouve ou já mencionado, 저 = longe de ambos. Para falar com cortesia de uma pessoa, use 분 em vez de 사람: 저 분 (aquela pessoa, honorífico).
- 이 사람은 누구예요? I sarameun nuguyeyo? Quem é esta pessoa?
- 그 친구는 학생이에요. Geu chinguneun haksaeng-ieyo. Esse amigo é estudante.
- 저 분은 우리 선생님이에요. Jeo buneun uri seonsaengnim-ieyo. Aquela pessoa ali é o nosso professor.
Grammar
누구 · 저의 두 가지 뜻 누구 (quem) · os dois significados de 저
누구는 모르는 사람을 대신하는 의문사예요 — 어순은 그대로, 모르는 자리에 누구를 넣습니다: "이 사람은 누구예요?". 한 가지 주의: 저는 두 가지 뜻이 있어요 — "나(겸손)"(3과)와 "저(먼 것)"(이 과). 문맥과 뒤따르는 명사로 구별돼요: 저는 = "나는", 저 사람 = "저기 저 사람".
누구 é a palavra interrogativa para uma pessoa desconhecida — a ordem não muda; põe 누구 onde está o desconhecido: "이 사람은 누구예요?". Um cuidado: 저 tem dois sentidos — "eu (humilde)" (lição 3) e "aquele (lá longe)" (esta lição). O contexto e o substantivo seguinte distinguem-nos: 저는 = "quanto a mim", 저 사람 = "aquela pessoa ali".
- 저 사람은 누구예요? Jeo sarameun nuguyeyo? Quem é aquela pessoa ali?
- 저는 학생이에요. Jeoneun haksaeng-ieyo. Sou estudante. (저 = eu)
- 저 친구는 누구예요? Jeo chinguneun nuguyeyo? Quem é aquele amigo ali? (저 = aquele)
hangul
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →