Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 18
Мой день Mi día
Describir la rutina diaria. Los verbos rusos SE CONJUGAN por persona: я работаЮ, ты работаЕШЬ, он работаЕТ. En presente NO hay verbo "быть": "Я работаю", no "Я есть работать". Los angloparlantes suelen usar el infinitivo: "Я работать" ✗ → "Я работаю" ✓. Para el hábito usa "обычно / каждый день": "Я встаю в шесть каждый день". Encadena acciones con "потом". Palabras nuevas: вставать, спать, идти, работать, делать, готовить, обычно, потом, каждый день, домой. Rincón cirílico: leer "встаю, работаю, готовлю".
Dialogue
Я работать? Я работаю? — ¿Я работать o Я работаю?
- Ivan Майк, что ты делаешь утром? Mike, ¿qué haces por la mañana?
- Mike Я работать. Trabajo. (desliz: conjuga el verbo — di "Я работаю")
- Ivan «Я работаю». Глагол меняется: работа-Ю. "Я работаю". El verbo cambia: работа-Ю.
- Mike А, я работаю. Потом иду домой. Ah, trabajo. Luego vuelvo a casa.
Dialogue
Обычный день — Un día normal
- Anya Иван, во сколько ты встаёшь каждый день? Iván, ¿a qué hora te levantas cada día?
- Ivan Я встаю в шесть часов. Потом иду на работу. Me levanto a las seis. Luego voy a trabajar.
- Anya А вечером что ты делаешь? ¿Y por la tarde-noche qué haces?
- Ivan Я готовлю, потом сплю. Cocino y luego duermo.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| вставать | fstaváť (ya fstayú) | v. | levantarse (я встаю) |
| спать | spať (ya splyu) | v. | dormir (я сплю) |
| идти | ittí (ya idú) | v. | ir (я иду) |
| работать | rabótať (ya rabótayu) | v. | trabajar (я работаю) |
| делать | délať (ya délayu) | v. | hacer (я делаю) |
| готовить | gatóvit' (ya gatóvlyu) | v. | cocinar (я готовлю) |
| обычно | abýchna | adv. | normalmente |
| потом | patóm | adv. | luego |
| каждый день | kázhdyy den' | n. | todos los días |
| домой | damóy | adv. | a casa |
Grammar
Спряжение глагола (без «быть») Conjugación del verbo (sin "быть")
Русские глаголы меняют окончание по лицу. Пример «работать»: я работаЮ, ты работаЕШЬ, он/она работаЕТ, мы работаЕМ, вы работаЕТЕ, они работаЮТ. В настоящем времени НЕТ глагола «быть» (нет «am/is/are»): «Я студент», «Я работаю» — без связки. Носители английского, думая «I AM working», ставят инфинитив или «есть»: «Я работать» ✗ → «Я работаю» ✓. Для привычки — «обычно», «каждый день». Действия соединяем словом «потом»: Я работаю, потом иду домой.
Los verbos rusos cambian su terminación por persona. Ejemplo "работать": я работаЮ, ты работаЕШЬ, он/она работаЕТ, мы работаЕМ, вы работаЕТЕ, они работаЮТ. En presente NO hay verbo "быть" (sin "am/is/are"): "Я студент" (soy estudiante), "Я работаю" — sin cópula. Los angloparlantes, pensando "I AM working", usan el infinitivo o "есть": "Я работать" ✗ → "Я работаю" ✓. Para el hábito — "обычно", "каждый день". Encadena acciones con "потом": Я работаю, потом иду домой.
- Я встаю в шесть часов. Ya fstayú v shest' chasóv. Me levanto a las seis.
- Утром я иду на работу. Útram ya idú na rabótu. Por la mañana voy a trabajar.
- Обычно я готовлю дома. Abýchna ya gatóvlyu dóma. Normalmente cocino en casa.
- Я работаю, потом иду домой. Ya rabótayu, patóm idú damóy. Trabajo y luego vuelvo a casa.
cyrillic
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →