Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 12
J'ai deux chats Saya punya dua kucing
Jamak dalam bahasa Prancis: tambahkan -s (sering BISU): chat → chats. Yang membuat jamak terdengar adalah kata sandang: le/la menjadi les, un/une menjadi des. Dan liaison membunyikan -s sebelum vokal: les_amis, des_enfants. Penutur Inggris sering menghilangkan kata sandang: « j'ai chiens » alih-alih « j'ai des chiens ». Benda sehari-hari: chat, chien, livre, table, chaise, verre, stylo, sac, chose, beaucoup de. Sudut pengucapan: -s jamak bisu dan liaison.
Dialogue
Chiens ou des chiens? — chiens atau des chiens?
- Lucas Mike, tu as des animaux ? Mike, kamu punya hewan?
- Mike Oui, j'ai chiens. Ya, saya punya anjing. (slip: bahasa Prancis perlu kata sandang jamak « des » — ucapkan « j'ai des chiens »)
- Lucas On dit « des chiens » — il faut l'article au pluriel. Kita ucapkan « des chiens » — perlu kata sandang di jamak.
- Mike Ah, j'ai des chiens. Deux chiens et un chat. Ah, saya punya anjing. Dua anjing dan satu kucing.
Dialogue
Des choses sur la table — Barang di meja
- Camille Lucas, qu'est-ce que tu as dans ton sac ? Lucas, apa yang ada di tasmu?
- Lucas J'ai trois livres et deux stylos. Saya punya tiga buku dan dua pulpen.
- Camille Et beaucoup de choses sur la table : des verres, des chaises… Dan banyak benda di meja: gelas, kursi…
- Lucas Oui, nous avons beaucoup de choses. Iya, kita punya banyak benda.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| chat | n.m. | kucing (lk) | |
| chien | n.m. | anjing (lk) | |
| livre | n.m. | buku (lk) | |
| table | n.f. | meja (pr) | |
| chaise | n.f. | kursi (pr) | |
| verre | n.m. | gelas (lk) | |
| stylo | n.m. | pulpen (lk) | |
| sac | n.m. | tas (lk) | |
| chose | n.f. | benda (pr) | |
| beaucoup de | phr. | banyak |
Grammar
Le pluriel : les, des, -s Jamak: les, des, -s
Le pluriel ajoute un -s à l'écrit (souvent MUET à l'oral) : chat → chats, table → tables. Mais ce sont surtout les ARTICLES qui marquent le pluriel : le/la → les, un/une → des. J'ai un chat → J'ai des chats. Le chien → Les chiens. La liaison rend le -s audible devant une voyelle : les_amis (« lay-z-ami »), des_enfants. L'erreur classique de l'anglophone est d'oublier l'article : on ne dit pas « j'ai chiens » mais « j'ai des chiens ». Pour compter : deux chats, trois tables, beaucoup de livres (« beaucoup de » + nom, sans article).
Jamak menambah -s saat ditulis (sering BISU saat diucapkan): chat → chats, table → tables. Tapi yang menandai jamak terutama KATA SANDANG: le/la → les, un/une → des. J'ai un chat → J'ai des chats. Le chien → Les chiens. Liaison membuat -s terdengar sebelum vokal: les_amis ("lay-z-ami"), des_enfants. Kesalahan klasik penutur Inggris adalah menghilangkan kata sandang: bukan « j'ai chiens » tapi « j'ai des chiens ». Untuk menghitung: deux chats, trois tables, beaucoup de livres (« beaucoup de » + kata benda, tanpa kata sandang).
- J'ai deux chats et un chien. Saya punya dua kucing dan satu anjing.
- Les tables sont grandes. Meja-meja itu besar.
- J'ai beaucoup de livres. Saya punya banyak buku.
- Des chaises et deux verres. Beberapa kursi dan dua gelas.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →