Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 12

J'ai deux chats Saya punya dua kucing

Jamak dalam bahasa Prancis: tambahkan -s (sering BISU): chat → chats. Yang membuat jamak terdengar adalah kata sandang: le/la menjadi les, un/une menjadi des. Dan liaison membunyikan -s sebelum vokal: les_amis, des_enfants. Penutur Inggris sering menghilangkan kata sandang: « j'ai chiens » alih-alih « j'ai des chiens ». Benda sehari-hari: chat, chien, livre, table, chaise, verre, stylo, sac, chose, beaucoup de. Sudut pengucapan: -s jamak bisu dan liaison.

Chiens ou des chiens? — chiens atau des chiens?

  1. Lucas Mike, tu as des animaux ? Mike, kamu punya hewan?
  2. Mike Oui, j'ai chiens. Ya, saya punya anjing. (slip: bahasa Prancis perlu kata sandang jamak « des » — ucapkan « j'ai des chiens »)
  3. Lucas On dit « des chiens » — il faut l'article au pluriel. Kita ucapkan « des chiens » — perlu kata sandang di jamak.
  4. Mike Ah, j'ai des chiens. Deux chiens et un chat. Ah, saya punya anjing. Dua anjing dan satu kucing.

Des choses sur la table — Barang di meja

  1. Camille Lucas, qu'est-ce que tu as dans ton sac ? Lucas, apa yang ada di tasmu?
  2. Lucas J'ai trois livres et deux stylos. Saya punya tiga buku dan dua pulpen.
  3. Camille Et beaucoup de choses sur la table : des verres, des chaises… Dan banyak benda di meja: gelas, kursi…
  4. Lucas Oui, nous avons beaucoup de choses. Iya, kita punya banyak benda.
汉字PinyinPOSMeaning
chat n.m. kucing (lk)
chien n.m. anjing (lk)
livre n.m. buku (lk)
table n.f. meja (pr)
chaise n.f. kursi (pr)
verre n.m. gelas (lk)
stylo n.m. pulpen (lk)
sac n.m. tas (lk)
chose n.f. benda (pr)
beaucoup de phr. banyak

Le pluriel : les, des, -s Jamak: les, des, -s

Le pluriel ajoute un -s à l'écrit (souvent MUET à l'oral) : chat → chats, table → tables. Mais ce sont surtout les ARTICLES qui marquent le pluriel : le/la → les, un/une → des. J'ai un chat → J'ai des chats. Le chien → Les chiens. La liaison rend le -s audible devant une voyelle : les_amis (« lay-z-ami »), des_enfants. L'erreur classique de l'anglophone est d'oublier l'article : on ne dit pas « j'ai chiens » mais « j'ai des chiens ». Pour compter : deux chats, trois tables, beaucoup de livres (« beaucoup de » + nom, sans article).

Jamak menambah -s saat ditulis (sering BISU saat diucapkan): chat → chats, table → tables. Tapi yang menandai jamak terutama KATA SANDANG: le/la → les, un/une → des. J'ai un chat → J'ai des chats. Le chien → Les chiens. Liaison membuat -s terdengar sebelum vokal: les_amis ("lay-z-ami"), des_enfants. Kesalahan klasik penutur Inggris adalah menghilangkan kata sandang: bukan « j'ai chiens » tapi « j'ai des chiens ». Untuk menghitung: deux chats, trois tables, beaucoup de livres (« beaucoup de » + kata benda, tanpa kata sandang).

  • J'ai deux chats et un chien. Saya punya dua kucing dan satu anjing.
  • Les tables sont grandes. Meja-meja itu besar.
  • J'ai beaucoup de livres. Saya punya banyak buku.
  • Des chaises et deux verres. Beberapa kursi dan dua gelas.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.