Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 21
물건 사기 Belanja
Membeli barang di toko. Kata: 돈, 사다, 팔다, 가게, 시장, 백화점, 물건, 손님, 점원, 봉투. Tata bahasa inti: untuk mengatakan yang ingin dilakukan, tempelkan "-고 싶어요" ke akar kata kerja — 사다 → 사고 싶어요, 먹다 → 먹고 싶어요. Tak seperti Inggris, tak pakai "want" terpisah; langsung menempel pada kata kerja. Penutur Inggris sering melupakan "-고" — "사 싶어요" ✗ → "사고 싶어요" ✓. Sudut pengucapan: aspirasi dalam 백화점 dan liaison dalam "싶어요".
Dialogue
사 싶어요? 사고 싶어요?
- Jieun 마이클 씨, 백화점에서 뭐 사고 싶어요? Michael, mau beli apa di toserba?
- Michael 저는 봉투를 사 싶어요. Saya ingin membeli kantong. (slip: tempelkan -고 ke akar kata kerja → 사고 싶어요, bukan 사 싶어요)
- Jieun "-고 싶어요"예요: 동사에 "-고"를 붙여요. 사고 싶어요. Yaitu "-고 싶어요": tempelkan "-고" pada kata kerja. 사고 싶어요.
- Michael 아, 저는 봉투를 사고 싶어요. 그리고 물을 마시고 싶어요. Ah, saya ingin membeli kantong. Dan ingin minum air.
Dialogue
시장에서 — Di Pasar
- Michael 안녕하세요. 저는 과일을 사고 싶어요. Halo. Saya ingin membeli buah.
- 점원 네, 과일 여기 있어요. 뭐 사고 싶어요? Ya, buahnya di sini. Mau beli apa?
- Michael 사과를 사고 싶어요. 이 가게에서 야채도 팔아요? Saya ingin membeli apel. Toko ini menjual sayur juga?
- 점원 네, 야채도 있어요. 사과 여기요. 감사합니다. Ya, ada sayur juga. Ini apelnya. Terima kasih.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 돈 | don | n. | uang |
| 사다 | sada | v. | membeli (→ 사요) |
| 팔다 | palda | v. | menjual (→ 팔아요) |
| 가게 | gage | n. | toko |
| 시장 | sijang | n. | pasar |
| 백화점 | baekhwajeom | n. | toserba |
| 물건 | mulgeon | n. | barang |
| 손님 | sonnim | n. | pelanggan, tamu |
| 점원 | jeomwon | n. | pramuniaga |
| 봉투 | bongtu | n. | kantong |
Grammar
하고 싶은 일: 동사 + "-고 싶어요" Yang ingin dilakukan: kata kerja + "-고 싶어요"
"~하고 싶다"는 "want to ~"예요. 만드는 법은 아주 간단해요: 동사에서 "-다"를 떼고 어간에 "-고 싶어요"를 붙여요. 사다 → 사 + 고 싶어요 = 사고 싶어요, 먹다 → 먹고 싶어요, 마시다 → 마시고 싶어요. 받침이 있든 없든 형태는 똑같아요 — 언제나 "-고 싶어요". 영어와 달리 "want"에 해당하는 낱말을 따로 두지 않고, 하고 싶은 동사에 바로 붙여요. 무엇을 사고 싶은지 물을 때: "뭐 사고 싶어요?". 영어권 학습자는 "-고"를 빼고 "사 싶어요"라고 하는 실수를 자주 해요 — 꼭 "-고"를 붙이세요.
"~하고 싶다" berarti "ingin ~". Membuatnya sangat mudah: lepaskan "-다" dari kata kerja dan tempelkan "-고 싶어요" ke akar. 사다 → 사 + 고 싶어요 = 사고 싶어요, 먹다 → 먹고 싶어요, 마시다 → 마시고 싶어요. Ada atau tidak konsonan akhir, bentuknya sama — selalu "-고 싶어요". Tak seperti Inggris, tak ada kata terpisah untuk "want"; menempel langsung pada kata kerja yang ingin dilakukan. Untuk bertanya apa yang ingin dibeli: "뭐 사고 싶어요?". Penutur Inggris sering melupakan "-고" dan berkata "사 싶어요" — selalu tempelkan "-고".
- 저는 이거 사고 싶어요. Jeoneun igeo sago sipeoyo. Saya ingin membeli ini.
- 뭐 사고 싶어요? Mwo sago sipeoyo? Mau membeli apa?
- 저는 물을 마시고 싶어요. Jeoneun mureul masigo sipeoyo. Saya ingin minum air.
- 저는 시장에서 과일을 사고 싶어요. Jeoneun sijang-eseo gwair-eul sago sipeoyo. Saya ingin membeli buah di pasar.
hangul
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →