Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 21

물건 사기 ซื้อของ

Mulgeon sagi

ซื้อของที่ร้าน คำ: 돈, 사다, 팔다, 가게, 시장, 백화점, 물건, 손님, 점원, 봉투 ไวยากรณ์หลัก: บอกสิ่งที่อยากทำ เติม "-고 싶어요" ที่รากกริยา — 사다 → 사고 싶어요, 먹다 → 먹고 싶어요 ต่างจากอังกฤษ ไม่ใช้ "want" แยก แต่ติดกับกริยาเลย ผู้พูดอังกฤษมักลืม "-고" — "사 싶어요" ✗ → "사고 싶어요" ✓ มุมการออกเสียง: การพ่นลมใน 백화점 และการเชื่อมเสียงใน "싶어요"

사 싶어요? 사고 싶어요?

  1. Jieun 마이클 씨, 백화점에서 뭐 사고 싶어요? ไมเคิล อยากซื้ออะไรที่ห้าง?
  2. Michael 저는 봉투를 사 싶어요. ฉันอยากซื้อถุง (พลาด: เติม -고 ที่รากกริยา → 사고 싶어요 ไม่ใช่ 사 싶어요)
  3. Jieun "-고 싶어요"예요: 동사에 "-고"를 붙여요. 사고 싶어요. เป็น "-고 싶어요": เติม "-고" ให้กริยา 사고 싶어요
  4. Michael 아, 저는 봉투를 사고 싶어요. 그리고 물을 마시고 싶어요. อ้อ ฉันอยากซื้อถุง และอยากดื่มน้ำ

시장에서 — ที่ตลาด

  1. Michael 안녕하세요. 저는 과일을 사고 싶어요. สวัสดีครับ ผมอยากซื้อผลไม้
  2. 점원 네, 과일 여기 있어요. 뭐 사고 싶어요? ค่ะ ผลไม้อยู่นี่ อยากซื้ออะไรคะ?
  3. Michael 사과를 사고 싶어요. 이 가게에서 야채도 팔아요? ผมอยากซื้อแอปเปิล ร้านนี้ขายผักด้วยไหม?
  4. 점원 네, 야채도 있어요. 사과 여기요. 감사합니다. ค่ะ มีผักด้วย แอปเปิลนี่ค่ะ ขอบคุณค่ะ
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
don n. เงิน
사다 sada v. ซื้อ (→ 사요)
팔다 palda v. ขาย (→ 팔아요)
가게 gage n. ร้าน
시장 sijang n. ตลาด
백화점 baekhwajeom n. ห้างสรรพสินค้า
물건 mulgeon n. สิ่งของ
손님 sonnim n. ลูกค้า
점원 jeomwon n. พนักงานร้าน
봉투 bongtu n. ถุง

하고 싶은 일: 동사 + "-고 싶어요" สิ่งที่อยากทำ: กริยา + "-고 싶어요"

"~하고 싶다"는 "want to ~"예요. 만드는 법은 아주 간단해요: 동사에서 "-다"를 떼고 어간에 "-고 싶어요"를 붙여요. 사다 → 사 + 고 싶어요 = 사고 싶어요, 먹다 → 먹고 싶어요, 마시다 → 마시고 싶어요. 받침이 있든 없든 형태는 똑같아요 — 언제나 "-고 싶어요". 영어와 달리 "want"에 해당하는 낱말을 따로 두지 않고, 하고 싶은 동사에 바로 붙여요. 무엇을 사고 싶은지 물을 때: "뭐 사고 싶어요?". 영어권 학습자는 "-고"를 빼고 "사 싶어요"라고 하는 실수를 자주 해요 — 꼭 "-고"를 붙이세요.

"~하고 싶다" แปลว่า "อยาก~" วิธีสร้างง่ายมาก: ตัด "-다" ออกจากกริยา แล้วเติม "-고 싶어요" ที่ราก 사다 → 사 + 고 싶어요 = 사고 싶어요, 먹다 → 먹고 싶어요, 마시다 → 마시고 싶어요 ไม่ว่ามีตัวสะกดหรือไม่ รูปก็เหมือนกัน — เป็น "-고 싶어요" เสมอ ต่างจากอังกฤษ ไม่มีคำแยกสำหรับ "want" แต่ติดกับกริยาที่อยากทำเลย ถามว่าอยากซื้ออะไร: "뭐 사고 싶어요?" ผู้พูดอังกฤษมักลืม "-고" แล้วพูด "사 싶어요" — ต้องเติม "-고" เสมอ

  • 저는 이거 사고 싶어요. Jeoneun igeo sago sipeoyo. ฉันอยากซื้ออันนี้
  • 뭐 사고 싶어요? Mwo sago sipeoyo? อยากซื้ออะไร?
  • 저는 물을 마시고 싶어요. Jeoneun mureul masigo sipeoyo. ฉันอยากดื่มน้ำ
  • 저는 시장에서 과일을 사고 싶어요. Jeoneun sijang-eseo gwair-eul sago sipeoyo. ฉันอยากซื้อผลไม้ที่ตลาด

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.