Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 21

물건 사기 Fazer compras

Mulgeon sagi

Comprar coisas numa loja. Palavras: 돈, 사다, 팔다, 가게, 시장, 백화점, 물건, 손님, 점원, 봉투. Gramática-chave: para dizer o que queres fazer, junta "-고 싶어요" à raiz do verbo — 사다 → 사고 싶어요, 먹다 → 먹고 싶어요. Ao contrário do inglês, não usas um "want" separado; cola-se direto ao verbo. Os anglófonos costumam omitir o "-고" — "사 싶어요" ✗ → "사고 싶어요" ✓. Canto da pronúncia: a aspiração em 백화점 e a ligação em "싶어요".

사 싶어요? 사고 싶어요?

  1. Jieun 마이클 씨, 백화점에서 뭐 사고 싶어요? Michael, o que queres comprar no grande armazém?
  2. Michael 저는 봉투를 사 싶어요. Quero comprar um saco. (deslize: junta -고 à raiz do verbo → 사고 싶어요, não 사 싶어요)
  3. Jieun "-고 싶어요"예요: 동사에 "-고"를 붙여요. 사고 싶어요. É "-고 싶어요": junta "-고" ao verbo. 사고 싶어요.
  4. Michael 아, 저는 봉투를 사고 싶어요. 그리고 물을 마시고 싶어요. Ah, quero comprar um saco. E quero beber água.

시장에서 — No mercado

  1. Michael 안녕하세요. 저는 과일을 사고 싶어요. Olá. Quero comprar fruta.
  2. 점원 네, 과일 여기 있어요. 뭐 사고 싶어요? Sim, a fruta está aqui. O que quer comprar?
  3. Michael 사과를 사고 싶어요. 이 가게에서 야채도 팔아요? Quero comprar maçãs. Nesta loja também vendem legumes?
  4. 점원 네, 야채도 있어요. 사과 여기요. 감사합니다. Sim, também temos legumes. Aqui estão as maçãs. Obrigada.
汉字PinyinPOSMeaning
don n. dinheiro
사다 sada v. comprar (→ 사요)
팔다 palda v. vender (→ 팔아요)
가게 gage n. loja
시장 sijang n. mercado
백화점 baekhwajeom n. grande armazém
물건 mulgeon n. coisa, artigo
손님 sonnim n. cliente
점원 jeomwon n. empregado de loja
봉투 bongtu n. saco

하고 싶은 일: 동사 + "-고 싶어요" O que queres fazer: verbo + "-고 싶어요"

"~하고 싶다"는 "want to ~"예요. 만드는 법은 아주 간단해요: 동사에서 "-다"를 떼고 어간에 "-고 싶어요"를 붙여요. 사다 → 사 + 고 싶어요 = 사고 싶어요, 먹다 → 먹고 싶어요, 마시다 → 마시고 싶어요. 받침이 있든 없든 형태는 똑같아요 — 언제나 "-고 싶어요". 영어와 달리 "want"에 해당하는 낱말을 따로 두지 않고, 하고 싶은 동사에 바로 붙여요. 무엇을 사고 싶은지 물을 때: "뭐 사고 싶어요?". 영어권 학습자는 "-고"를 빼고 "사 싶어요"라고 하는 실수를 자주 해요 — 꼭 "-고"를 붙이세요.

"~하고 싶다" significa "querer ~". Formá-lo é muito simples: tira "-다" do verbo e junta "-고 싶어요" à raiz. 사다 → 사 + 고 싶어요 = 사고 싶어요, 먹다 → 먹고 싶어요, 마시다 → 마시고 싶어요. Haja ou não consoante final, a forma é igual — sempre "-고 싶어요". Ao contrário do inglês, não há palavra separada para "querer"; cola-se direto ao verbo que queres fazer. Para perguntar o que alguém quer comprar: "뭐 사고 싶어요?". Os anglófonos costumam omitir o "-고" e dizer "사 싶어요" — põe sempre o "-고".

  • 저는 이거 사고 싶어요. Jeoneun igeo sago sipeoyo. Quero comprar isto.
  • 뭐 사고 싶어요? Mwo sago sipeoyo? O que queres comprar?
  • 저는 물을 마시고 싶어요. Jeoneun mureul masigo sipeoyo. Quero beber água.
  • 저는 시장에서 과일을 사고 싶어요. Jeoneun sijang-eseo gwair-eul sago sipeoyo. Quero comprar fruta no mercado.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.