Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 13
O que é isto? Ini apa?
Untuk menanyakan suatu benda tanpa menyebut namanya, pakai "o que" dengan kata tunjuk netral: O que é isto? O que é isso? "isto" (dekat) dan "isso" (jauh) bersifat netral — tidak punya jenis, karena kamu belum tahu benda itu apa. Setelah dikenali, jenis kembali: É um relógio. É uma porta. Benda: relógio, guarda-chuva, roupa, sapato, água, porta, janela, computador, dinheiro, papel. Sudut pengucapan: bunyi "lh" dan "j" lembut pada "janela".
Dialogue
Este ou isto? — este atau isto?
- Mike Lucas, o que é este? Lucas, ini apa? (slip: untuk benda yang belum dikenali pakai "isto" netral, bukan "este" bergenre)
- Lucas Se você não sabe o que é, diga "isto": O que é isto? Kalau belum tahu itu apa, ucapkan "isto": O que é isto?
- Mike Beleza. O que é isto? Oke. Ini apa?
- Lucas É um guarda-chuva. E isso é um relógio. Ini payung. Dan itu jam.
Dialogue
Na mochila — Di dalam ransel
- Bia Mike, o que é isso? Mike, itu apa?
- Mike É um computador. E isto é papel. Ini komputer. Dan ini kertas.
- Bia E você tem água? Dan kamu punya air?
- Mike Tenho água, dinheiro e dois sapatos. Saya punya air, uang, dan dua sepatu.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| isto | pron. | ini (netral) | |
| isso | pron. | itu (netral) | |
| relógio | n.m. | jam (lk) | |
| guarda-chuva | n.m. | payung (lk) | |
| roupa | n.f. | pakaian (pr) | |
| sapato | n.m. | sepatu (lk) | |
| água | n.f. | air (pr) | |
| porta | n.f. | pintu (pr) | |
| janela | n.f. | jendela (pr) | |
| computador | n.m. | komputer (lk) | |
| dinheiro | n.m. | uang (lk) | |
| papel | n.m. | kertas (lk) |
Grammar
"o que" e o neutro isto/isso "o que" dan isto/isso netral
"o que" = "what". Para perguntar por uma coisa que você ainda não sabe nomear, combina-se com o demonstrativo neutro: O que é isto? (perto) ou O que é isso? (longe). "isto" e "isso" terminam em -o mas NÃO são masculinos: são neutros, sem gênero, justamente porque a coisa ainda não foi identificada. Assim que você sabe o que é, usa o gênero normal: É um relógio (m), É uma porta (f). Não confunda "o que" (what) com "qual" (which): O que é isto? pergunta a identidade; Qual é o seu livro? escolhe entre opções.
"o que" = "apa". Untuk menanyakan benda yang belum bisa kamu sebut namanya, gabungkan dengan kata tunjuk netral: O que é isto? (dekat) atau O que é isso? (jauh). "isto" dan "isso" berakhiran -o tetapi BUKAN laki-laki: keduanya netral, tanpa jenis, justru karena bendanya belum dikenali. Begitu kamu tahu apa itu, kamu pakai jenis biasa: É um relógio (lk), É uma porta (pr). Jangan kelirukan "o que" (apa) dengan "qual" (yang mana): O que é isto? menanyakan identitas; Qual é o seu livro? memilih di antara pilihan.
- O que é isto? — É um relógio. Ini apa? — Ini jam.
- O que é isso? — É uma porta. Itu apa? — Itu pintu.
- Isto é água e isso é papel. Ini air dan itu kertas.
- Qual é o seu computador? — Esse. Yang mana komputermu? — Itu.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →