Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 22

Preços Harga

Berapa harganya? Kosakata harga: quanto, custar, caro, barato, pouco, mais, menos, grátis, o desconto, o cartão. Poin utama: kata kerja "custar" selaras dengan barang: satu → custa, beberapa → custam. "Quanto CUSTA o pão?" tapi "Quanto CUSTAM as frutas?". Penutur Inggris selalu memakai tunggal ("Quanto custa as frutas?" ✗). "Caro/barato" selaras gender dan jumlah (cara, caros). Sudut pengucapan: "-o" akhir tak bertekanan = "u" (quanto = "KWAN-tu") dan "qu" pada quanto.

custa / custam

  1. Lucas Mike, você quer estas frutas? Mike, mau buah-buah ini?
  2. Mike Sim. Quanto custa as frutas? Ya. Buahnya berapa? (slip: subjek jamak butuh "custam")
  3. Lucas "Quanto custam?" — com plural, custam. "Quanto custam?" — dengan jamak, custam.
  4. Mike Ah, quanto custam as frutas? Ah, buahnya berapa?

Na loja — Di Toko

  1. Vendedora Bom dia. O que deseja? Selamat pagi. Mau apa?
  2. Bia Quanto custa esta fruta? Buah ini berapa?
  3. Vendedora Custa três reais. É muito boa. Tiga real. Sangat bagus.
  4. Bia É barata. Posso pagar com cartão? Murah. Boleh bayar pakai kartu?
汉字PinyinPOSMeaning
quanto interrog. berapa
custar v. berharga (custa/custam)
caro adj. mahal
barato adj. murah
pouco adj./adv. sedikit
mais adv. lebih
menos adv. kurang
grátis adj. gratis
desconto n.m. diskon (maskulin)
cartão n.m. kartu (maskulin)

Quanto custa / custam? Quanto custa / custam?

Para perguntar o preço: "Quanto custa?" (uma coisa) ou "Quanto custam?" (várias). O verbo "custar" concorda com a COISA, não com a pessoa: o pão CUSTA, as frutas CUSTAM. Só se usa na 3ª pessoa: custa, custam. Os anglófonos dizem sempre o singular: "Quanto custa as frutas?" ✗ → "Quanto custam as frutas?" ✓. Comparar: "mais caro", "mais barato", "menos caro". "Caro/barato" concordam: caro, cara, caros, caras. Ao pagar: "Posso pagar com cartão?" — no Brasil, o cartão e o Pix são muito comuns. Pedir desconto na feira é normal: "Tem desconto?".

Menanyakan harga: "Quanto custa?" (satu) atau "Quanto custam?" (beberapa). Kata kerja "custar" selaras dengan BARANG, bukan orang: o pão CUSTA, as frutas CUSTAM. Hanya dipakai persona ke-3: custa, custam. Penutur Inggris selalu memakai tunggal: "Quanto custa as frutas?" ✗ → "Quanto custam as frutas?" ✓. Bandingkan: "mais caro", "mais barato", "menos caro". "Caro/barato" selaras: caro, cara, caros, caras. Saat membayar: "Posso pagar com cartão?" (Boleh bayar pakai kartu?) — di Brasil, kartu dan Pix sangat umum. Minta diskon di feira itu normal: "Tem desconto?".

  • Quanto custa o pão? — Custa dois reais. Rotinya berapa? — Dua real.
  • Quanto custam as frutas? — Custam três reais. Buahnya berapa? — Tiga real.
  • É muito caro. Quero algo mais barato. Mahal sekali. Saya mau yang lebih murah.
  • Posso pagar com cartão? — Pode, sim. Boleh bayar pakai kartu? — Boleh.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.