Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 16
กี่โมงแล้ว Jam berapa?
Menyebut waktu. Tanya "ตอนนี้กี่โมงแล้ว" dan jawab "… โมง" — bahasa Thai TIDAK memakai "เป็น" untuk waktu: cukup "เจ็ดโมง", bukan "เป็นเจ็ดโมง". Penutur Inggris sering menambah "เป็น" (dari "it is"). Pagi memakai "โมงเช้า" (7-11), เที่ยง (siang), บ่ายโมง/บ่าย…โมง (sore). Sistem formal memakai "นาฬิกา". Setengah jam memakai "ครึ่ง": เจ็ดโมงครึ่ง. Kata baru: ตอนนี้, โมง, นาฬิกา, นาที, ครึ่ง, เช้า, บ่าย, เย็น, เที่ยง, ตรง. Sudut pengucapan: nada "โมง, บ่าย, เที่ยง".
Dialogue
เป็นเจ็ดโมง? เจ็ดโมง?
- Somchai เจมส์ ตอนนี้กี่โมงแล้ว James, sekarang jam berapa?
- James เป็นเจ็ดโมงเช้าครับ Jam 7 pagi. (slip: waktu Thai tanpa "เป็น" — ucapkan "เจ็ดโมงเช้า")
- Somchai ไม่ต้องมี "เป็น" ครับ — พูดแค่ "เจ็ดโมงเช้า" Tak perlu "เป็น" — cukup "เจ็ดโมงเช้า".
- James อ๋อ เจ็ดโมงเช้าครับ สายแล้ว! Oh, jam 7 pagi. Sudah telat!
Dialogue
เช้าหรือบ่าย — Pagi atau Sore?
- Malee สมชาย ตอนนี้กี่โมงแล้ว Somchai, sekarang jam berapa?
- Somchai บ่ายสองโมงครึ่งครับ Setengah tiga siang.
- Malee เช้าหรือบ่ายคะ Pagi atau sore?
- Somchai บ่ายครับ ตอนนี้บ่ายสองโมงครึ่ง Sore. Sekarang setengah tiga siang.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| ตอนนี้ | dtaawn-níi | n. | sekarang |
| โมง | moong | n. | jam (lisan) |
| นาฬิกา | naa-lí-gaa | n. | jam (formal); jam dinding |
| นาที | naa-thii | n. | menit |
| ครึ่ง | khrʉ̂ng | n. | setengah |
| เช้า | cháo | n. | pagi |
| บ่าย | bàai | n. | sore |
| เย็น | yen | n. | petang |
| เที่ยง | thîiang | n. | tengah hari |
| ตรง | dtrong | adv. | tepat |
Grammar
บอกเวลา (ไม่มี "เป็น") Menyebut waktu (tanpa "เป็น")
ถามเวลา: "ตอนนี้กี่โมงแล้ว" ตอบด้วย "เลข + โมง" เท่านั้น: เจ็ดโมง, แปดโมง ภาษาไทยไม่ใช้ "เป็น" กับเวลา — ผู้พูดภาษาอังกฤษแปล "it is" เป็น "เป็นเจ็ดโมง" แต่พูดแค่ "เจ็ดโมง" ก็พอ ตอนเช้า (7-11) เติม "เช้า": แปดโมงเช้า เที่ยง = 12 บ่าย เติม "บ่าย…โมง": บ่ายสองโมง (14:00) ครึ่งชั่วโมงใช้ "ครึ่ง": เก้าโมงครึ่ง นาทีใช้ "…นาที": แปดโมงสิบนาที แบบทางการใช้ "นาฬิกา": เจ็ดนาฬิกา
Tanya waktu: "ตอนนี้กี่โมงแล้ว". Jawab cukup "angka + โมง": เจ็ดโมง, แปดโมง. Bahasa Thai TIDAK memakai "เป็น" untuk waktu — penutur Inggris menerjemahkan "it is" jadi "เป็นเจ็ดโมง", tapi "เจ็ดโมง" sudah cukup. Pagi (7-11) tambah "เช้า": แปดโมงเช้า. เที่ยง = 12. Sore tambah "บ่าย…โมง": บ่ายสองโมง (14:00). Setengah jam pakai "ครึ่ง": เก้าโมงครึ่ง. Menit pakai "…นาที": แปดโมงสิบนาที. Sistem formal pakai "นาฬิกา": เจ็ดนาฬิกา.
- ตอนนี้กี่โมงแล้ว — แปดโมงเช้า dtaawn-níi gìi moong láew — bpàet moong cháo Sekarang jam berapa? — Jam 8 pagi.
- เก้าโมงครึ่ง gâo moong khrʉ̂ng Setengah sepuluh.
- เที่ยงตรง thîiang dtrong Tepat tengah hari.
- บ่ายสองโมงสิบนาที bàai sǎawng moong sìp naa-thii Jam 2 lewat 10 siang.
tone
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →