Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 16
กี่โมงแล้ว Который час?
Как называть время. Спросите «ตอนนี้กี่โมงแล้ว» и ответьте «… โมง» — тайский НЕ использует «เป็น» для времени: просто скажите «เจ็ดโมง», не «เป็นเจ็ดโมง». Англоговорящие часто добавляют «เป็น» (от «it is»). Утро использует «โมงเช้า» (7-11), เที่ยง (полдень), บ่ายโมง/บ่าย…โมง (день). Формальная система использует «นาฬิกา». Полчаса использует «ครึ่ง»: เจ็ดโมงครึ่ง. Новые слова: ตอนนี้, โมง, นาฬิกา, นาที, ครึ่ง, เช้า, บ่าย, เย็น, เที่ยง, ตรง. Уголок произношения: тоны «โมง, บ่าย, เที่ยง».
Dialogue
เป็นเจ็ดโมง? เจ็ดโมง?
- Somchai เจมส์ ตอนนี้กี่โมงแล้ว Джеймс, который сейчас час?
- James เป็นเจ็ดโมงเช้าครับ 7 утра. (оговорка: время в тайском не берёт «เป็น» — скажи «เจ็ดโมงเช้า»)
- Somchai ไม่ต้องมี "เป็น" ครับ — พูดแค่ "เจ็ดโมงเช้า" «เป็น» не нужно — просто скажи «เจ็ดโมงเช้า».
- James อ๋อ เจ็ดโมงเช้าครับ สายแล้ว! А, 7 утра. Уже поздно!
Dialogue
เช้าหรือบ่าย — Утро или день?
- Malee สมชาย ตอนนี้กี่โมงแล้ว Сомчай, который сейчас час?
- Somchai บ่ายสองโมงครึ่งครับ Половина третьего дня.
- Malee เช้าหรือบ่ายคะ Утром или днём?
- Somchai บ่ายครับ ตอนนี้บ่ายสองโมงครึ่ง Днём. Сейчас 14:30.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| ตอนนี้ | dtaawn-níi | n. | сейчас |
| โมง | moong | n. | час (разговорн.) |
| นาฬิกา | naa-lí-gaa | n. | час (формальн.); часы |
| นาที | naa-thii | n. | минута |
| ครึ่ง | khrʉ̂ng | n. | половина |
| เช้า | cháo | n. | утро |
| บ่าย | bàai | n. | день |
| เย็น | yen | n. | вечер |
| เที่ยง | thîiang | n. | полдень |
| ตรง | dtrong | adv. | ровно |
Grammar
บอกเวลา (ไม่มี "เป็น") Время (без «เป็น»)
ถามเวลา: "ตอนนี้กี่โมงแล้ว" ตอบด้วย "เลข + โมง" เท่านั้น: เจ็ดโมง, แปดโมง ภาษาไทยไม่ใช้ "เป็น" กับเวลา — ผู้พูดภาษาอังกฤษแปล "it is" เป็น "เป็นเจ็ดโมง" แต่พูดแค่ "เจ็ดโมง" ก็พอ ตอนเช้า (7-11) เติม "เช้า": แปดโมงเช้า เที่ยง = 12 บ่าย เติม "บ่าย…โมง": บ่ายสองโมง (14:00) ครึ่งชั่วโมงใช้ "ครึ่ง": เก้าโมงครึ่ง นาทีใช้ "…นาที": แปดโมงสิบนาที แบบทางการใช้ "นาฬิกา": เจ็ดนาฬิกา
Спросите время: «ตอนนี้กี่โมงแล้ว». Отвечайте просто «число + โมง»: เจ็ดโมง, แปดโมง. Тайский НЕ использует «เป็น» для времени — англоговорящие переводят «it is» как «เป็นเจ็ดโมง», но «เจ็ดโมง» достаточно. Утром (7-11) добавляют «เช้า»: แปดโมงเช้า. เที่ยง = 12. Днём добавляют «บ่าย…โมง»: บ่ายสองโมง (14:00). Полчаса использует «ครึ่ง»: เก้าโมงครึ่ง. Минуты используют «…นาที»: แปดโมงสิบนาที. Формальная система использует «นาฬิกา»: เจ็ดนาฬิกา.
- ตอนนี้กี่โมงแล้ว — แปดโมงเช้า dtaawn-níi gìi moong láew — bpàet moong cháo Который час? — 8 утра.
- เก้าโมงครึ่ง gâo moong khrʉ̂ng Половина десятого.
- เที่ยงตรง thîiang dtrong Ровно полдень.
- บ่ายสองโมงสิบนาที bàai sǎawng moong sìp naa-thii Десять минут третьего дня.
tone
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →