Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2

Obrigado ありがとう

ポルトガル語の最初の一致のレッスンは「obrigado」という語に隠れています。それは 話す人 に一致します: 男性は obrigado、女性は obrigada — 感謝する相手ではなく自分の性で決まります。de nada, por favor, desculpa, com licença を加えれば、もうポルトガル語で礼儀正しい。ルーカスは obrigado; ビアは obrigada — その違いを聞いて。

Obrigado, obrigada — ありがとう(男/女)

  1. Lucas Obrigado, Bia! ありがとう、ビア!(男性は obrigado)
  2. Bia De nada! Obrigada, Lucas. どういたしまして!ありがとう、ルーカス。(女性は obrigada)
  3. Lucas Por favor, Bia. Sim? お願い、ビア。いい?
  4. Bia Sim! De nada. うん!どういたしまして。

Desculpa e com licença — ごめんとすみません

  1. Lucas Com licença, Bia! すみません、ビア!
  2. Bia Desculpa! Beleza. ごめん!大丈夫。
  3. Lucas Obrigado! Até logo. ありがとう!またね。
  4. Bia Até logo! Tchau. またね!じゃあね。
汉字PinyinPOSMeaning
obrigado interj. ありがとう(男性)
obrigada interj. ありがとう(女性)
de nada interj. どういたしまして
por favor interj. お願いします
desculpa interj. ごめんなさい
com licença interj. すみません(失礼)
até logo interj. またね
beleza interj. オーケー、いいね

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.