Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 13

Qu'est-ce que c'est? 이게 뭐예요?

어떤 것이 무엇인지 물을 때 프랑스어에는 정해진 질문이 있어요: « Qu'est-ce que c'est ? » — 이것이 "what is it/this"를 말하는 일상적 방법이에요. ceci(가까이)와 cela(멀리)로 가리킬 수 있어요: Qu'est-ce que c'est que ceci? 일단 확인되면 성이 돌아와요: C'est une montre(여), c'est un parapluie(남). 사물: montre, parapluie, vêtements, chaussure, eau, porte, fenêtre, ordinateur, argent, papier. 발음 코너: « qu'est-ce que c'est » 연결과 « eau » = "oh".

Quoi est ceci?

  1. Mike Lucas, quoi est ceci ? 뤼카, 이게 뭐예요? (실수: 영어 어순을 그대로 옮기지 마세요 — 고정 표현 « Qu'est-ce que c'est ? »)
  2. Lucas On dit « Qu'est-ce que c'est ? » — c'est une expression toute faite. « Qu'est-ce que c'est ? »라고 해요 — 정해진 표현이에요.
  3. Mike D'accord. Qu'est-ce que c'est ? 알겠어요. 이게 뭐예요?
  4. Lucas C'est un parapluie. Et cela, c'est une montre. 우산이에요. 그리고 저건 손목시계예요.

Dans le sac — 가방 안에

  1. Camille Mike, qu'est-ce que c'est ? 마이크, 저게 뭐예요?
  2. Mike C'est un ordinateur. Et ceci, c'est du papier. 컴퓨터예요. 그리고 이건 종이예요.
  3. Camille Et tu as de l'eau ? 물 있어요?
  4. Mike Oui, j'ai de l'eau, de l'argent et des chaussures. 네, 물, 돈, 신발이 있어요.
汉字PinyinPOSMeaning
ceci pron. 이것
cela pron. 저것
montre n.f. 손목시계(여)
parapluie n.m. 우산(남)
vêtements n.m. 옷(남·복)
chaussure n.f. 신발(여)
eau n.f. 물(여)
porte n.f. 문(여)
fenêtre n.f. 창문(여)
ordinateur n.m. 컴퓨터(남)
argent n.m. 돈(남)
papier n.m. 종이(남)

« Qu'est-ce que c'est ? » et ceci/cela « Qu'est-ce que c'est ? »와 ceci/cela

Pour demander « what is it? », le français utilise une expression figée : « Qu'est-ce que c'est ? ». Mot à mot c'est « qu'est-ce que ce + est » mais on l'apprend en bloc — c'est la question de tous les jours pour identifier une chose. La réponse commence par « C'est… » + l'article : C'est une montre. C'est un parapluie. Pour pointer, ceci (près) et cela (loin) sont neutres : ils servent quand on ne connaît pas encore le mot. Ne calque pas l'anglais « What is this? » mot à mot (« Quoi est ceci ? » n'existe pas) — dis « Qu'est-ce que c'est ? ».

"what is it?"를 물을 때 프랑스어는 고정 표현을 써요: « Qu'est-ce que c'est ? ». 글자 그대로는 "qu'est-ce que ce + est"지만 통째로 외워요 — 사물을 식별하는 일상 질문이에요. 대답은 « C'est… » + 관사로 시작해요: C'est une montre. C'est un parapluie. 가리킬 때 ceci(가까이)와 cela(멀리)는 중성: 아직 단어를 모를 때 써요. 영어 "What is this?"를 글자 그대로 옮기지 마세요(« Quoi est ceci ? »는 없어요) — « Qu'est-ce que c'est ? »라고 하세요.

  • Qu'est-ce que c'est ? — C'est une montre. 이게 뭐예요? — 손목시계예요.
  • Qu'est-ce que c'est ? — C'est un parapluie. 저게 뭐예요? — 우산이에요.
  • Ceci est de l'eau et cela, c'est du papier. 이건 물이고 저건 종이예요.
  • Quel est ton ordinateur ? — Celui-ci. 어느 게 당신 컴퓨터예요? — 이거요.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.