Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 15
Freut mich 만나서 반가워요
마지막 장: 모든 것이 한데 모여요. 인사, 자기소개, „sein"으로 나이 말하기, 수 세기와 복수 만들기, 사물 가리키기(Was ist das?), 장소 묻기(Wo ist…?) — 한 대화 안에서. 사교 표현: „Freut mich", „Bis bald". du/Sie 선택이 돌아와요. 새 어휘: freut mich, wieder, zusammen, alle, verstehen, sprechen, wissen, wollen, die Liebe, bis bald. 문화 섹션: 직설성과 시간 엄수. 발음 코너: 예절 표현을 매끄럽게 잇기.
Dialogue
Du oder Sie? — du일까 Sie일까?
- Herr Weber Guten Tag, Mike. Ich bin Herr Weber. Freut mich. 안녕하세요, 마이크. 저는 베버 선생님이에요. 만나서 반가워요.
- Mike Hallo! Woher kommst du? 안녕! 어디서 왔어요? (실수: 선생님께는 격식 „Sie"를 써요 — „Woher kommen Sie?")
- Herr Weber Mit mir bitte „Sie": Woher kommen Sie? Und „Herr Weber". 저에게는 „Sie"를 써주세요: Woher kommen Sie? 그리고 „Herr Weber".
- Mike Entschuldigung, Herr Weber. Woher kommen Sie? 죄송해요, 베버 선생님. 어디서 오셨어요?
Dialogue
Bis bald — 곧 또 봐요
- Lukas Mike, du sprichst sehr gut Deutsch! Verstehst du alles? 마이크, 독일어 정말 잘하네요! 다 이해해요?
- Mike Ja, jetzt verstehe ich. Ich weiß die Zahlen, die Dinge, die Orte. 네, 이제 이해해요. 숫자, 사물, 장소를 알아요.
- Lukas Alle sprechen zusammen. Mit Liebe zum Deutschen! 모두 함께 말해요. 독일어에 대한 사랑으로!
- Mike Danke, Lukas. Bis bald! 고마워요, 루카스. 곧 봐요!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| freut mich | phr. | 만나서 반가워요 | |
| wieder | adv. | 다시 | |
| zusammen | adv. | 함께 | |
| alle | pron. | 모두 | |
| verstehen | v. | 이해하다 | |
| sprechen | v. | 말하다 | |
| wissen | v. | 알다 | |
| wollen | v. | 원하다 | |
| die Liebe | n.f. | 사랑(여) | |
| bis bald | phr. | 곧 또 봐요 |
Grammar
Alles zusammenbringen 모든 것을 한데 모으기
Dieses Kapitel bringt Buch 1 zusammen. Denk an die Säulen. (1) „sein" für Identität/Herkunft: Ich bin Mike, ich komme aus Amerika, das ist eine Uhr. (2) Das Alter mit „sein": Ich bin einundzwanzig Jahre alt. (3) Das Geschlecht regiert: der/die/das, und jedes Nomen wird GROSS geschrieben; im Plural ist der Artikel immer „die" + ein eigenes Plural-Muster. (4) Für ein Ding: „Was ist das?" + „Das ist ein/eine…". (5) Für den Ort: „Wo ist…?" + auf/unter/neben — das Verb auf Position 2. Und wähle die Anrede: „du" mit Freunden, „Sie" (groß) mit Herrn Weber oder Fremden.
이 장은 1권을 한데 묶어요. 기둥을 생각하세요. (1) „sein"은 정체/출신: Ich bin Mike, ich komme aus Amerika, das ist eine Uhr. (2) 나이는 „sein": Ich bin einundzwanzig Jahre alt. (3) 성별이 지배: der/die/das, 모든 명사는 대문자; 복수에서 관사는 항상 „die" + 고유한 복수 패턴. (4) 사물엔: „Was ist das?" + „Das ist ein/eine…". (5) 위치엔: „Wo ist…?" + auf/unter/neben — 동사는 위치 2. 그리고 호칭을 골라요: 친구엔 „du", Herr Weber나 낯선 사람엔 „Sie"(대문자).
- Freut mich! Ich heiße Mike und komme aus Amerika. 만나서 반가워요! 제 이름은 마이크이고 미국에서 왔어요.
- Ich bin einundzwanzig und habe zwei Katzen. 저는 스물한 살이고 고양이가 두 마리 있어요.
- Was ist das? — Das ist ein Buch. Es ist auf dem Tisch. 저게 뭐예요? — 책이에요. 탁자 위에 있어요.
- Wir sprechen wieder. Bis bald! 또 얘기해요. 곧 봐요!
Culture
Direktheit und Pünktlichkeit 직설성과 시간 엄수
두 가지 독일 가치가 모든 만남을 형성해요: 자기 뜻을 말하는 것과 시간을 지키는 것.
시간 엄수
Being on time means being EXACTLY on time: five minutes early is ideal, late is disrespectful. For appointments and meetings, punctuality signals reliability and respect.
직설은 공손함
Germans state opinions and facts clearly — a clear "Nein" or honest feedback is normal, not hostile. Vague or overly soft answers seem evasive. Don't take directness as coldness.
잡담은 적게, 본론은 많이
Conversations get to the point; the English "How are you?" as filler is lighter here — a "Wie geht's?" expects a real (brief) answer. Being factual (sachlich), separating the issue from the person, is valued.
축하해요! 1권을 마쳤어요. 인사하고, 자기소개하고, 수를 세고, 사물을 가리키고, 장소를 정중하고 분명하게 물을 수 있어요. 헷갈리면: 시간을 지키고(또는 몇 분 일찍), 자기 뜻을 분명히 말하고, 남의 직설을 무례가 아니라 솔직함으로 받아들이세요. 2권에서 곧 봐요!
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →