Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 15
Freut mich Очень приятно
Последняя глава: всё соединяется. Поприветствовать, представиться, назвать возраст с „sein", посчитать и образовать множественное число, указать на предметы (Was ist das?) и спросить о месте (Wo ist…?) — в одном разговоре. Социальные формулы: „Freut mich", „Bis bald". Возвращается выбор du/Sie. Новая лексика: freut mich, wieder, zusammen, alle, verstehen, sprechen, wissen, wollen, die Liebe, bis bald. Культурный раздел: прямота и пунктуальность. Уголок произношения: плавно связывать вежливые формулы.
Dialogue
Du oder Sie? — du или Sie?
- Herr Weber Guten Tag, Mike. Ich bin Herr Weber. Freut mich. Добрый день, Майк. Я господин Вебер. Очень приятно.
- Mike Hallo! Woher kommst du? Привет! Откуда ты? (оговорка: с учителем используй формальное „Sie" — скажи „Woher kommen Sie?")
- Herr Weber Mit mir bitte „Sie": Woher kommen Sie? Und „Herr Weber". Со мной, пожалуйста, „Sie": Woher kommen Sie? И „Herr Weber".
- Mike Entschuldigung, Herr Weber. Woher kommen Sie? Извините, господин Вебер. Откуда Вы?
Dialogue
Bis bald — До скорого
- Lukas Mike, du sprichst sehr gut Deutsch! Verstehst du alles? Майк, ты очень хорошо говоришь по-немецки! Всё понимаешь?
- Mike Ja, jetzt verstehe ich. Ich weiß die Zahlen, die Dinge, die Orte. Да, теперь понимаю. Я знаю числа, вещи, места.
- Lukas Alle sprechen zusammen. Mit Liebe zum Deutschen! Все говорят вместе. С любовью к немецкому!
- Mike Danke, Lukas. Bis bald! Спасибо, Лукас. До скорого!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| freut mich | phr. | очень приятно | |
| wieder | adv. | снова | |
| zusammen | adv. | вместе | |
| alle | pron. | все | |
| verstehen | v. | понимать | |
| sprechen | v. | говорить | |
| wissen | v. | знать | |
| wollen | v. | хотеть | |
| die Liebe | n.f. | любовь (ж) | |
| bis bald | phr. | до скорого |
Grammar
Alles zusammenbringen Собрать всё вместе
Dieses Kapitel bringt Buch 1 zusammen. Denk an die Säulen. (1) „sein" für Identität/Herkunft: Ich bin Mike, ich komme aus Amerika, das ist eine Uhr. (2) Das Alter mit „sein": Ich bin einundzwanzig Jahre alt. (3) Das Geschlecht regiert: der/die/das, und jedes Nomen wird GROSS geschrieben; im Plural ist der Artikel immer „die" + ein eigenes Plural-Muster. (4) Für ein Ding: „Was ist das?" + „Das ist ein/eine…". (5) Für den Ort: „Wo ist…?" + auf/unter/neben — das Verb auf Position 2. Und wähle die Anrede: „du" mit Freunden, „Sie" (groß) mit Herrn Weber oder Fremden.
Эта глава связывает Книгу 1. Вспомните опоры. (1) „sein" для идентичности/происхождения: Ich bin Mike, ich komme aus Amerika, das ist eine Uhr. (2) Возраст с „sein": Ich bin einundzwanzig Jahre alt. (3) Род правит: der/die/das, и каждое существительное пишется с БОЛЬШОЙ буквы; во множественном числе артикль всегда „die" + своя схема множественного числа. (4) Для вещи: „Was ist das?" + „Das ist ein/eine…". (5) Для места: „Wo ist…?" + auf/unter/neben — глагол в позиции 2. И выберите обращение: „du" с друзьями, „Sie" (с большой буквы) с Herr Weber или незнакомцами.
- Freut mich! Ich heiße Mike und komme aus Amerika. Очень приятно! Меня зовут Майк, и я из Америки.
- Ich bin einundzwanzig und habe zwei Katzen. Мне двадцать один, и у меня две кошки.
- Was ist das? — Das ist ein Buch. Es ist auf dem Tisch. Что это? — Это книга. Она на столе.
- Wir sprechen wieder. Bis bald! Поговорим ещё раз. До скорого!
Culture
Direktheit und Pünktlichkeit Прямота и пунктуальность
Две немецкие ценности определяют каждое общение: говорить то, что думаешь, и быть пунктуальным.
Пунктуальность
Being on time means being EXACTLY on time: five minutes early is ideal, late is disrespectful. For appointments and meetings, punctuality signals reliability and respect.
Прямота вежлива
Germans state opinions and facts clearly — a clear "Nein" or honest feedback is normal, not hostile. Vague or overly soft answers seem evasive. Don't take directness as coldness.
Меньше болтовни, больше сути
Conversations get to the point; the English "How are you?" as filler is lighter here — a "Wie geht's?" expects a real (brief) answer. Being factual (sachlich), separating the issue from the person, is valued.
Поздравляем! Вы закончили Книгу 1. Вы умеете здороваться, представляться, считать, указывать на предметы и вежливо и ясно спрашивать о месте. Если сомневаетесь: будьте пунктуальны (или на пару минут раньше), ясно говорите, что думаете, и воспринимайте прямоту других как честность, а не грубость. До скорого в Книге 2!
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →