Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 3

Meu nome é Ana 제 이름은 아나예요

여러분의 첫 제대로 된 문장, 포르투갈어에서 가장 많이 쓰는 동사 ser("to be")로요. 정체성·출신·직업엔 sou / é / somos / são. 이름엔 동등한 두 길: Meu nome é Ana 또는 Eu sou a Ana. 그리고 영어 화자에게 반가운 점: você("you")는 동사를 3인칭으로 써요 — você é, "você és" 아님. 여러분처럼 배우는 교환학생 마이크가 와서 obrigado를 obrigada로 바꿔 말해요; 함께 고쳐요.

Eu sou a Bia — 저는 비아예요

  1. Lucas Oi! Meu nome é Lucas. 안녕! 제 이름은 루카스예요.
  2. Bia Oi, Lucas! Eu sou a Bia. 안녕, 루카스! 저는 비아예요.
  3. Lucas O que? Você é a Bia? 네? 당신이 비아예요?
  4. Bia Sim, sou a Bia. E você é o Lucas, amigo. 네, 저는 비아예요. 그리고 당신은 친구 루카스죠.

Mike e o obrigado — 마이크와 obrigado

  1. Lucas Oi! Meu nome é Lucas. 안녕! 제 이름은 루카스예요.
  2. Mike Oi! Eu sou o Mike. Obrigada! 안녕! 저는 마이크예요. Obrigada! (틀림: 마이크는 남성, obrigado)
  3. Bia Mike, "obrigado"! 마이크, "obrigado"! (남자는 obrigado — 말하는 사람과 일치)
  4. Mike Ah! Obrigado, Bia! 아! 고마워요, 비아!
汉字PinyinPOSMeaning
eu pron. 나, 저
você pron. 너, 당신
meu nome é phrase 제 이름은
ser v. ~이다 (정체성)
sou v. 나는 ~이다
é v. (그/그녀/그것은) ~이다
nome (m) n. 이름
pessoa (f) n. 사람
amigo/a n. 친구
e conj. 그리고, ~와
o que pron. 무엇

O verbo ser 동사 ser

ser é o verbo "to be" para o que é permanente: identidade, origem e profissão. Suas formas no presente: eu sou, você / ele / ela é, nós somos, eles / elas são. (O par tu és existe em algumas regiões, mas o Brasil usa você é — veja a próxima lição.) Para dar o nome há dois caminhos iguais: Meu nome é Ana ou Eu sou a Ana. No Brasil é comum pôr o artigo antes do nome: a Ana, o Lucas.

ser는 영구적인 것에 쓰는 "to be"예요: 정체성, 출신, 직업. 현재형: eu sou, você / ele / ela é, nós somos, eles / elas são. (tu és라는 짝은 일부 지역에 있지만 브라질은 você é를 써요 — 다음 수업 참고.) 이름엔 동등한 두 길: Meu nome é Ana 또는 Eu sou a Ana. 브라질에선 이름 앞에 관사를 붙이는 게 흔해요: a Ana, o Lucas.

  • Eu sou o Lucas. 저는 루카스예요.
  • Meu nome é Ana. 제 이름은 아나예요.
  • Ana é pessoa. É amiga. 아나는 사람이에요. 친구예요. (é = "그/그녀는 ~이다")

você e os pronomes você와 대명사

Os pronomes são: eu (I), você (you), ele / ela (he / she), nós (we), eles / elas (they). O detalhe que surpreende o angloparlante: você, apesar de significar "you", leva o verbo na TERCEIRA pessoa — a mesma forma de ele/ela. Diga você é, você tem (não "você és"). No Brasil, você é o "you" de quase todo mundo (a próxima seção de cultura explica). Como o português também marca o sujeito na terminação do verbo, os pronomes podem cair quando ficam óbvios: Sou o Lucas (sem "eu").

대명사는: eu(나), você(너), ele / ela(그 / 그녀), nós(우리), eles / elas(그들). 영어 화자를 놀라게 하는 점: você는 "you"를 뜻하지만 동사를 3인칭으로 써요 — ele/ela와 같은 형태. você é, você tem이라고 하지("você és" 아님). 브라질에서 você는 거의 모두의 "you"예요(다음 문화 섹션 설명). 포르투갈어도 동사 어미에 주어를 표시하므로, 명백할 땐 대명사를 생략할 수 있어요: Sou o Lucas("eu" 없이).

  • Você é meu amigo. 당신은 제 친구예요.
  • Sou o Lucas. (sem "eu") 저는 루카스예요. ("eu" 없이)
  • O que é? — É a Ana. 뭐예요? — 아나예요.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.