Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 14

ห้องน้ำอยู่ที่ไหน Где туалет?

hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi

yùu = «находиться / быть в»; thîinǎi = где, стоит в конце. Спросите: hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi. Отвечайте через thîinîi/thîinân, или yùu + bon/tâi/nai + существительное: mɛɛo yùu bon tó. Не опускайте «yùu» и не переносите «thîinǎi» в начало. Новые слова: อยู่, ที่ไหน, ที่นี่, ที่นั่น, ห้องน้ำ, บน, ใต้, ใน, ใกล้, ไกล. Уголок чтения: слова места; тоны yùu / thîinǎi.

ห้องน้ำอยู่ที่ไหน — Где Туалет?

  1. James ที่ไหนห้องน้ำครับ Где туалет? (оговорка: thîinǎi идёт в КОНЦЕ, с yùu — «hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi»)
  2. Somchai "ห้องน้ำอยู่ที่ไหน" ครับ "ที่ไหน" อยู่ท้าย และต้องมี "อยู่" Это «hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi». «thîinǎi» идёт в конце, и нужно «yùu».
  3. James อ๋อ ห้องน้ำอยู่ที่ไหนครับ А, где туалет?
  4. Somchai อยู่ที่นั่นครับ ใกล้ประตู Там, рядом с дверью.

อย่าลืม "อยู่" — Не опускай «yùu»

  1. Malee เจมส์ แมวอยู่ที่ไหนคะ Джеймс, где кошка?
  2. James แมวบนโต๊ะครับ Кошка на столе. (оговорка: сохрани глагол места «yùu» — «mɛɛo yùu bon tó»)
  3. Malee "แมวอยู่บนโต๊ะ" ค่ะ อย่าลืม "อยู่" Это «mɛɛo yùu bon tó». Не опускай «yùu».
  4. James อ๋อ แมวอยู่บนโต๊ะครับ และหมาอยู่ใต้เก้าอี้ А, кошка на столе. И собака под стулом.
汉字PinyinPOSMeaning
อยู่ yùu v. находиться
ที่ไหน thîinǎi adv. где
ที่นี่ thîinîi adv. здесь
ที่นั่น thîinân adv. там
ห้องน้ำ hɔ̂ŋnáam n. туалет
บน bon prep. на, над
ใต้ tâi prep. под
ใน nai prep. в, внутри
ใกล้ klâi adj. близко
ไกล klai adj. далеко

อยู่ + ที่ไหน (ตำแหน่ง) yùu + thîinǎi (местоположение)

อยู่ แปลว่า "ตั้งอยู่ / อยู่ที่" เป็นกริยาบอกตำแหน่ง. ถาม "ที่ไหน" (where) โดยวางไว้ท้ายประโยค หลัง อยู่: นาม + อยู่ + ที่ไหน → ห้องน้ำอยู่ที่ไหน. อย่าย้าย ที่ไหน ไปต้นประโยค. ตอบ: อยู่ที่นี่ / อยู่ที่นั่น หรือ อยู่ + บน/ใต้/ใน + นาม: แมวอยู่บนโต๊ะ, หมาอยู่ใต้เก้าอี้. อย่าลืม "อยู่" ในคำตอบ — ไม่พูดแค่ "แมวบนโต๊ะ".

yùu означает «находиться / быть в» — глагол места. Спрашивайте «thîinǎi» (где), ставя его в КОНЕЦ предложения, после yùu: существительное + yùu + thîinǎi → hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi. Не переносите thîinǎi в начало. Отвечайте: yùu thîinîi / yùu thîinân, или yùu + bon/tâi/nai + существительное: mɛɛo yùu bon tó, mǎa yùu tâi kâoîi. Сохраняйте «yùu» в ответе — не говорите просто «mɛɛo bon tó».

  • ห้องน้ำอยู่ที่ไหนครับ hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi kráp Где туалет?
  • แมวอยู่บนโต๊ะ mɛɛo yùu bon tó Кошка на столе.
  • หมาอยู่ใต้เก้าอี้ mǎa yùu tâi kâoîi Собака под стулом.
  • เงินอยู่ในกระเป๋า ŋən yùu nai krapǎo Деньги в сумке.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.