Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 14

ห้องน้ำอยู่ที่ไหน Où sont les toilettes ?

hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi

yùu = « être situé / être à » ; thîinǎi = où, va à la fin. Demande : hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi. Réponds avec thîinîi/thîinân, ou yùu + bon/tâi/nai + nom : mɛɛo yùu bon tó. N'omets pas « yùu » et ne déplace pas « thîinǎi » au début. Mots nouveaux : อยู่, ที่ไหน, ที่นี่, ที่นั่น, ห้องน้ำ, บน, ใต้, ใน, ใกล้, ไกล. Coin lecture : mots de lieu ; les tons de yùu / thîinǎi.

ห้องน้ำอยู่ที่ไหน — Où Sont les Toilettes ?

  1. James ที่ไหนห้องน้ำครับ Où toilettes ? (lapsus : thîinǎi va à la FIN, avec yùu — « hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi »)
  2. Somchai "ห้องน้ำอยู่ที่ไหน" ครับ "ที่ไหน" อยู่ท้าย และต้องมี "อยู่" C'est « hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi ». « thîinǎi » va à la fin, et il faut « yùu ».
  3. James อ๋อ ห้องน้ำอยู่ที่ไหนครับ Ah, où sont les toilettes ?
  4. Somchai อยู่ที่นั่นครับ ใกล้ประตู Là, près de la porte.

อย่าลืม "อยู่" — N'omets pas « yùu »

  1. Malee เจมส์ แมวอยู่ที่ไหนคะ James, où est le chat ?
  2. James แมวบนโต๊ะครับ Le chat sur la table. (lapsus : garde le verbe de lieu « yùu » — « mɛɛo yùu bon tó »)
  3. Malee "แมวอยู่บนโต๊ะ" ค่ะ อย่าลืม "อยู่" C'est « mɛɛo yùu bon tó ». N'omets pas « yùu ».
  4. James อ๋อ แมวอยู่บนโต๊ะครับ และหมาอยู่ใต้เก้าอี้ Ah, le chat est sur la table. Et le chien est sous la chaise.
汉字PinyinPOSMeaning
อยู่ yùu v. être (situé)
ที่ไหน thîinǎi adv.
ที่นี่ thîinîi adv. ici
ที่นั่น thîinân adv.
ห้องน้ำ hɔ̂ŋnáam n. toilettes
บน bon prep. sur, au-dessus
ใต้ tâi prep. sous, en dessous
ใน nai prep. dans
ใกล้ klâi adj. près
ไกล klai adj. loin

อยู่ + ที่ไหน (ตำแหน่ง) yùu + thîinǎi (lieu)

อยู่ แปลว่า "ตั้งอยู่ / อยู่ที่" เป็นกริยาบอกตำแหน่ง. ถาม "ที่ไหน" (where) โดยวางไว้ท้ายประโยค หลัง อยู่: นาม + อยู่ + ที่ไหน → ห้องน้ำอยู่ที่ไหน. อย่าย้าย ที่ไหน ไปต้นประโยค. ตอบ: อยู่ที่นี่ / อยู่ที่นั่น หรือ อยู่ + บน/ใต้/ใน + นาม: แมวอยู่บนโต๊ะ, หมาอยู่ใต้เก้าอี้. อย่าลืม "อยู่" ในคำตอบ — ไม่พูดแค่ "แมวบนโต๊ะ".

yùu signifie « être situé / être à » — un verbe de lieu. Demande « thîinǎi » (où) en le plaçant à la FIN de la phrase, après yùu : nom + yùu + thîinǎi → hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi. Ne déplace pas thîinǎi au début. Réponds : yùu thîinîi / yùu thîinân, ou yùu + bon/tâi/nai + nom : mɛɛo yùu bon tó, mǎa yùu tâi kâoîi. Garde « yùu » dans la réponse — ne dis pas seulement « mɛɛo bon tó ».

  • ห้องน้ำอยู่ที่ไหนครับ hɔ̂ŋnáam yùu thîinǎi kráp Où sont les toilettes ?
  • แมวอยู่บนโต๊ะ mɛɛo yùu bon tó Le chat est sur la table.
  • หมาอยู่ใต้เก้าอี้ mǎa yùu tâi kâoîi Le chien est sous la chaise.
  • เงินอยู่ในกระเป๋า ŋən yùu nai krapǎo L'argent est dans le sac.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.