Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 11

Quel âge as-tu? คุณอายุเท่าไหร่?

ตัวเลข 11 ถึง 100 (onze, vingt, cent) และ mille กับ zéro สำหรับอายุ ภาษาฝรั่งเศสใช้ « avoir » (มี) ไม่ใช่ « être »: J'ai vingt ans (« ฉันมียี่สิบปี ») ไม่ใช่ « je suis vingt » คำถามคือ: Quel âge as-tu? ระวังเลขคณิต: 70 = soixante-dix, 80 = quatre-vingts คำศัพท์ใหม่: onze, vingt, cent, mille, zéro, an, âge, premier, dernier, fois มุมการออกเสียง: เสียงนาสิกของ « vingt » และ « cent » และ -t ที่ไม่ออกเสียง

Je suis ou j'ai? — je suis หรือ j'ai?

  1. Lucas Mike, quel âge as-tu ? ไมค์ คุณอายุเท่าไหร่?
  2. Mike Je suis vingt et un. ผมยี่สิบเอ็ด (พลาด: อายุใช้ avoir ไม่ใช่ être — พูด « J'ai vingt et un ans »)
  3. Lucas Pour l'âge on utilise « avoir » : tu as vingt et un ans. กับอายุเราใช้ « avoir »: tu as vingt et un ans (คุณมียี่สิบเอ็ดปี)
  4. Mike Ah, j'ai vingt et un ans. Et toi ? อ้อ ผมอายุยี่สิบเอ็ด แล้วคุณล่ะ?
  5. Lucas J'ai dix-neuf ans. ผมอายุสิบเก้า

Les âges de la famille — อายุของคนในครอบครัว

  1. Camille Lucas, quel âge a ta sœur ? ลูกา พี่สาวคุณอายุเท่าไหร่?
  2. Lucas Ma sœur Léa a vingt-trois ans. C'est la première. พี่เลอาของผมอายุยี่สิบสาม เป็นคนแรก
  3. Camille Et ton petit frère ? แล้วน้องชายคุณล่ะ?
  4. Lucas Hugo a quatorze ans. C'est le dernier. อูโกอายุสิบสี่ เป็นคนสุดท้อง
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
onze num. สิบเอ็ด
vingt num. ยี่สิบ
cent num. หนึ่งร้อย
mille num. หนึ่งพัน
zéro num. ศูนย์
an n.m. ปี (ชาย)
âge n.m. อายุ (ชาย)
premier adj. ที่หนึ่ง
dernier adj. สุดท้าย
fois n.f. ครั้ง (หญิง)

L'âge avec « avoir » อายุด้วย « avoir »

En français, l'âge se dit avec « avoir » (pas « être ») : on « a » des années. J'ai vingt ans. Quel âge as-tu ? — J'ai dix-neuf ans. L'erreur classique de l'anglophone est « je suis vingt » (I am twenty) : en français cela voudrait dire « je suis le numéro vingt ». Dis toujours j'ai + nombre + ans. Pour les nombres : 11 à 16 sont des mots à part (onze, douze… seize) ; 17 à 19 se construisent (dix-sept, dix-huit, dix-neuf) ; et attention à 70 = soixante-dix, 80 = quatre-vingts, 90 = quatre-vingt-dix (de l'arithmétique !). Les dizaines : vingt, trente, quarante, cinquante, soixante ; cent = 100.

ในภาษาฝรั่งเศส อายุพูดด้วย « avoir » (ไม่ใช่ « être »): คุณ « มี » จำนวนปี J'ai vingt ans (ฉันอายุยี่สิบ) Quel âge as-tu? — J'ai dix-neuf ans ข้อผิดพลาดคลาสสิกของผู้พูดภาษาอังกฤษคือ « je suis vingt » (I am twenty): ในภาษาฝรั่งเศสนั่นจะแปลว่า « ฉันคือหมายเลขยี่สิบ » พูดเสมอ j'ai + ตัวเลข + ans เรื่องตัวเลข: 11-16 เป็นคำแยก (onze, douze… seize); 17-19 สร้างขึ้น (dix-sept, dix-huit, dix-neuf); และระวัง: 70 = soixante-dix, 80 = quatre-vingts, 90 = quatre-vingt-dix (เลขคณิต!) หลักสิบ: vingt, trente, quarante, cinquante, soixante; cent = 100

  • Quel âge as-tu ? — J'ai vingt ans. คุณอายุเท่าไหร่? — ฉันอายุยี่สิบ
  • Ma grand-mère a cent ans. คุณยายของฉันอายุหนึ่งร้อยปี
  • C'est la première fois. นี่เป็นครั้งแรก
  • Mon numéro est deux, zéro, zéro, un. หมายเลขของฉันคือ สอง ศูนย์ ศูนย์ หนึ่ง

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.