Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 19

Di restoran ที่ร้านอาหาร

สั่งอาหาร จุดสำคัญ: อินโดนีเซียไม่มีท้ายพหูพจน์ "-s" จำนวนแสดงด้วยตัวเลขเท่านั้น: "dua kopi" (กาแฟสองแก้ว) ไม่ใช่ "dua kopis" ผู้พูดอังกฤษมักเติม "-s" จากอังกฤษ สำหรับภาชนะ/ส่วน ใช้อุปสรรค "se-" (= หนึ่ง): segelas air (น้ำหนึ่งแก้ว), secangkir kopi (กาแฟหนึ่งถ้วย), sepiring nasi (ข้าวหนึ่งจาน) สั่ง: "Saya pesan…", "Boleh minta…", "…, tolong" คำใหม่: restoran, warung, menu, memesan, nasi, ayam, gelas, piring, cangkir, air มุมการออกเสียง: สระใน "nasi, ayam, air"

dua kopis? dua kopi?

  1. Pelayan Mau pesan apa? จะสั่งอะไรคะ?
  2. Mike Dua kopis, tolong. ขอกาแฟสองแก้ว (พลาด: อินโดฯ ไม่มี "-s" พหูพจน์ — พูด "dua kopi")
  3. Pelayan "Dua kopi" — bahasa Indonesia tidak pakai "-s". "Dua kopi" — อินโดฯ ไม่ใช้ "-s"
  4. Mike Oh, dua kopi dan sepiring nasi ayam, tolong. อ้อ ขอกาแฟสองแก้วกับข้าวไก่หนึ่งจาน

Memesan — สั่งอาหาร

  1. Pelayan Mau pesan apa? จะสั่งอะไรคะ?
  2. Sari Saya pesan nasi ayam dan segelas air, tolong. ฉันสั่งข้าวไก่กับน้ำหนึ่งแก้ว
  3. Pelayan Baik. Ini menunya. ค่ะ นี่เมนูค่ะ
  4. Sari Terima kasih. ขอบคุณค่ะ
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
restoran n. ร้านอาหาร
warung n. ร้านเล็ก
menu n. เมนู
memesan v. สั่ง
nasi n. ข้าว
ayam n. ไก่
gelas n. แก้ว
piring n. จาน
cangkir n. ถ้วย
air n. น้ำ

Tanpa "-s" jamak; angka + benda ไม่มี "-s" พหูพจน์; ตัวเลข + คำนาม

Bahasa Indonesia TIDAK memakai akhiran jamak "-s". Kata benda tetap sama untuk satu atau banyak; jumlah ditunjukkan oleh ANGKA: satu kopi, dua kopi, tiga kopi (bukan "kopis"). Penutur Inggris sering menambah "-s" dari bahasa Inggris — "dua kopis" ✗ → "dua kopi" ✓. Untuk menyebut wadah atau porsi, pakai awalan "se-" (= satu) yang menempel: segelas air (satu gelas air), secangkir kopi, sepiring nasi. Memesan dengan sopan: "Saya pesan…", "Boleh minta…", atau tambahkan "tolong" di akhir: "Dua kopi, tolong".

อินโดนีเซียไม่ใช้ท้ายพหูพจน์ "-s" คำนามคงเดิมไม่ว่าหนึ่งหรือหลาย จำนวนแสดงด้วยตัวเลข: satu kopi, dua kopi, tiga kopi (ไม่ใช่ "kopis") ผู้พูดอังกฤษมักเติม "-s" จากอังกฤษ — "dua kopis" ✗ → "dua kopi" ✓ เรียกภาชนะหรือส่วน ใช้อุปสรรคติด "se-" (= หนึ่ง): segelas air (น้ำหนึ่งแก้ว), secangkir kopi, sepiring nasi สั่งสุภาพ: "Saya pesan…", "Boleh minta…" หรือเติม "tolong" ท้าย: "Dua kopi, tolong"

  • Boleh minta menu? ขอเมนูได้ไหม?
  • Saya pesan nasi ayam. ฉันสั่งข้าวไก่
  • Dua kopi, tolong. ขอกาแฟสองแก้ว
  • Saya mau segelas air. ฉันขอน้ำหนึ่งแก้ว

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.