Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 19

Di restoran В ресторане

Заказ еды. Ключевой момент: в индонезийском НЕТ окончания множественного числа «-s». Количество показывает только число: «dua kopi» (два кофе), не «dua kopis». Англоговорящие часто добавляют английское «-s». Для сосуда/порции используйте приставку «se-» (= один): segelas air (стакан воды), secangkir kopi (чашка кофе), sepiring nasi (тарелка риса). Заказ: «Saya pesan…», «Boleh minta…», «…, tolong». Новые слова: restoran, warung, menu, memesan, nasi, ayam, gelas, piring, cangkir, air. Уголок произношения: гласные в «nasi, ayam, air».

dua kopis? dua kopi?

  1. Pelayan Mau pesan apa? Что желаете заказать?
  2. Mike Dua kopis, tolong. Два кофе, пожалуйста. (оговорка: в индонезийском нет «-s» множественного — скажи «dua kopi»)
  3. Pelayan "Dua kopi" — bahasa Indonesia tidak pakai "-s". «Dua kopi» — индонезийский не использует «-s».
  4. Mike Oh, dua kopi dan sepiring nasi ayam, tolong. А, два кофе и тарелку риса с курицей, пожалуйста.

Memesan — Заказ

  1. Pelayan Mau pesan apa? Что желаете заказать?
  2. Sari Saya pesan nasi ayam dan segelas air, tolong. Я закажу рис с курицей и стакан воды, пожалуйста.
  3. Pelayan Baik. Ini menunya. Хорошо. Вот меню.
  4. Sari Terima kasih. Спасибо.
汉字PinyinPOSMeaning
restoran n. ресторан
warung n. варунг (закусочная)
menu n. меню
memesan v. заказывать
nasi n. рис
ayam n. курица
gelas n. стакан
piring n. тарелка
cangkir n. чашка
air n. вода

Tanpa "-s" jamak; angka + benda Без «-s» множественного; число + существительное

Bahasa Indonesia TIDAK memakai akhiran jamak "-s". Kata benda tetap sama untuk satu atau banyak; jumlah ditunjukkan oleh ANGKA: satu kopi, dua kopi, tiga kopi (bukan "kopis"). Penutur Inggris sering menambah "-s" dari bahasa Inggris — "dua kopis" ✗ → "dua kopi" ✓. Untuk menyebut wadah atau porsi, pakai awalan "se-" (= satu) yang menempel: segelas air (satu gelas air), secangkir kopi, sepiring nasi. Memesan dengan sopan: "Saya pesan…", "Boleh minta…", atau tambahkan "tolong" di akhir: "Dua kopi, tolong".

Индонезийский НЕ использует окончание множественного числа «-s». Существительное одинаково для одного и многих; количество показывает ЧИСЛО: satu kopi, dua kopi, tiga kopi (не «kopis»). Англоговорящие часто добавляют английское «-s» — «dua kopis» ✗ → «dua kopi» ✓. Чтобы назвать сосуд или порцию, используйте слитную приставку «se-» (= один): segelas air (стакан воды), secangkir kopi, sepiring nasi. Заказывайте вежливо: «Saya pesan…», «Boleh minta…», или добавьте «tolong» в конце: «Dua kopi, tolong».

  • Boleh minta menu? Можно меню?
  • Saya pesan nasi ayam. Я заказываю рис с курицей.
  • Dua kopi, tolong. Два кофе, пожалуйста.
  • Saya mau segelas air. Я хочу стакан воды.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.