Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 16

Quelle heure est-il ? Mấy giờ rồi?

Giờ với « il est ». Trong tiếng Pháp, giờ luôn vô nhân xưng: Il est une heure, Il est deux heures, Il est dix heures (luôn « il est », không bao giờ « c'est »). Từ « heures » thêm -s ở số nhiều. Hỏi Quelle heure est-il ? Về phút: et quart (:15), et demie (:30), moins le quart (:45). Buổi: du matin, de l'après-midi, du soir. Từ vựng mới: heure, minute, demie, quart, maintenant, tôt, tard, matin, après-midi, soir. Góc phát âm: nối âm « il_est » và « eu » của « heure ».

C'est ou il est ? — c'est hay il est?

  1. Lucas Mike, quelle heure est-il ? Mike, mấy giờ rồi?
  2. Mike C'est deux heures. Hai giờ. (slip: giờ dùng « il est », không phải « c'est » — nói « Il est deux heures »)
  3. Lucas Pour l'heure, on dit « il est » : il est deux heures. Với giờ, ta nói « il est »: il est deux heures.
  4. Mike Ah, il est deux heures et demie. Il est déjà tard ! À, hai giờ rưỡi. Muộn rồi!

À quelle heure ? — Lúc mấy giờ?

  1. Camille Lucas, à quelle heure est le cours ? Lucas, lớp học lúc mấy giờ?
  2. Lucas Il est à neuf heures. Lúc chín giờ.
  3. Camille Et maintenant, quelle heure est-il ? Còn bây giờ mấy giờ?
  4. Lucas Il est neuf heures moins le quart. C'est tôt. Chín giờ kém mười lăm. Còn sớm.
汉字PinyinTừ loạiNghĩa
heure n.f. giờ (giống cái)
minute n.f. phút (giống cái)
demie n.f. rưỡi (giống cái)
quart n.m. mười lăm phút (giống đực)
maintenant adv. bây giờ
tôt adv. sớm
tard adv. muộn, trễ
matin n.m. buổi sáng (giống đực)
après-midi n.m. buổi chiều (giống đực)
soir n.m. buổi tối (giống đực)

L'heure avec « il est » Nói giờ với « il est »

En français, on donne l'heure avec l'impersonnel « il est » — toujours, quelle que soit l'heure : Il est une heure, Il est deux heures, Il est midi. On ne dit PAS « c'est deux heures » ; l'heure prend « il est ». Attention : « heure » prend un -s au pluriel (deux heures) mais reste « une heure » au singulier. Les minutes : on ajoute avec « et » jusqu'à la demie (deux heures et quart = :15, et demie = :30) et on retranche avec « moins » ensuite (trois heures moins le quart = 2:45). Le moment : du matin, de l'après-midi, du soir. Pour « à quelle heure » on utilise « à » : Le cours est à neuf heures.

Trong tiếng Pháp, ta cho biết giờ bằng « il est » vô nhân xưng — luôn luôn, dù mấy giờ: Il est une heure, Il est deux heures, Il est midi. KHÔNG nói « c'est deux heures »; giờ dùng « il est ». Lưu ý: « heure » thêm -s ở số nhiều (deux heures) nhưng giữ « une heure » ở số ít. Phút: cộng bằng « et » đến nửa giờ (deux heures et quart = :15, et demie = :30) và trừ bằng « moins » sau đó (trois heures moins le quart = 2:45). Buổi: du matin, de l'après-midi, du soir. « Lúc mấy giờ » dùng « à »: Le cours est à neuf heures.

  • Quelle heure est-il ? — Il est une heure. Mấy giờ rồi? — Một giờ.
  • Il est deux heures et demie. Hai giờ rưỡi.
  • Il est trois heures moins le quart. Ba giờ kém mười lăm.
  • Le cours est à neuf heures du matin. Lớp học lúc chín giờ sáng.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.