Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 9
他们都是学生 Sie sind alle Schüler
Das Adverb 都 (alle) + Verneinung 不 / 没. Schultypen (大学 / 中学 / 小学), geschlechtsspezifische Substantive (男人 / 女人 / 男生 / 女生 / 男孩儿). Kulturteil §2 (nach ch10): wie Chinesen nach dem Alter fragen.
Dialogue
他们都是学生 — Sie sind alle Schüler
- 大山 马小明, 你的同学都是大学生吗? Ma Xiaoming, sind alle deine Mitschüler Studenten?
- 马小明 是, 我们都是大学生. Ja, wir sind alle Studenten.
- 大山 你妹妹呢? Und deine Schwester?
- 马小明 我妹妹是小学生. 她不是大学生. Meine Schwester ist Grundschülerin. Keine Studentin.
- 大山 我哥哥也不是大学生. 他是中学生. Mein Bruder auch nicht. Er ist Mittelschüler.
- 马小明 我们家人都是学生! Unsere Familien sind voller verschiedener Schüler!
Dialogue
男生 和 女生 — Jungen und Mädchen
- 高老师 同学们, 你们有几个男生? Klasse, wie viele Jungen seid ihr?
- 马小明 十个男生. Zehn Jungen.
- 高老师 几个女生? Wie viele Mädchen?
- 谢小文 七个女生. Sieben Mädchen.
- 高老师 同学们都是大学生吗? Sind alle Schüler Studenten?
- 大山 都是大学生! 大山是外国大学生. Alle Studenten! Dashan ist der ausländische Student.
Dialogue
老人和孩子 — Alte und Kinder
- 马小明 大山, 你爷爷奶奶多大? Dashan, wie alt sind deine Großeltern?
- 大山 我爷爷七十五岁, 奶奶七十一岁. 都是老人. Opa ist 75, Oma ist 71. Beide alt.
- 马小明 我爷爷也是老人. 他八十岁. Mein Opa auch. Er ist 80.
- 大山 你爷爷真好! 我爷爷不是中国人, 你爷爷是中国人. Dein Opa ist toll! Meiner ist kein Chinese, deiner schon.
- 马小明 都是好爷爷! Beide tolle Opas!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 大学 | dàxué | n. | Universität |
| 大学生 | dàxuéshēng | n. | Student |
| 中学 | zhōngxué | n. | Mittel-/Oberschule |
| 中学生 | zhōngxuéshēng | n. | Mittel-/Oberschüler |
| 小学 | xiǎoxué | n. | Grundschule |
| 小学生 | xiǎoxuéshēng | n. | Grundschüler |
| 老人 | lǎorén | n. | alter Mensch |
| 男人 | nánrén | n. | Mann |
| 女人 | nǚrén | n. | Frau |
| 男生 | nánshēng | n. | Schüler |
| 女生 | nǚshēng | n. | Schülerin |
| 男孩儿 | nánháir | n. | Junge |
New characters
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 男 | nán | männlich 男人 nánrén — Mann男生 nánshēng — Schüler男孩儿 nánháir — Junge |
Hanzi — writing & recognition
bù not Writing
Universelles Verneinungswort für Verben und Adjektive. (Für 有 nimm 没.) In Buch 1 ch2 eingeführt; dieses Kapitel formalisiert es.
méi not (with 有) Writing
Zusammensetzung: 氵 (Wasser) + 殳. Modern: verneint die Existenz (没 / 没有). Kann bei 有 nicht durch 不 ersetzt werden.
dōu all Writing
shēng student; born Writing
Piktogramm: eine aus dem Boden wachsende Pflanze. Modern: "geboren / wachsen / Schüler". Anker von 学生 (ch3) und 大学生 / 中学生 / 小学生 (dieses Kapitel).
dà big Recognition
xué study; school Recognition
xiǎo small Recognition
lǎo old Recognition
nán male Recognition
Grammar
都 + 不 / 没 否定 Das Adverb 都 + Verneinung 不 / 没
本课两个相关项目. (1) 都 (dōu) = "all / both". 句式: 主语 (复数) + 都 + V. 例: 我们都是学生 / 他们都是中国人. 注意: "都"放在主语后, V 前. (2) 否定 不 / 没: 不 否定一般动词 / 形容词 (我不是 / 我不去 / 不好). 没 否定 有 (没有, ch6 已学). 注意: 不 + 是 = 不是 (NOT *没是).
Zwei Punkte: (1) 都 (dōu) = "alle / beide / jede(r)". Muster: Subjekt (Plural) + 都 + V. 我们都是学生 (wir sind alle Schüler); 他们都是中国人 (sie sind alle Chinesen). HINWEIS: 都 steht nach dem Subjekt, vor dem Verb. (2) Verneinung 不 / 没: 不 verneint Verben und Adjektive allgemein (我不是 / 我不去 / 不好). 没 verneint speziell 有 (没有, in ch6). WICHTIG: 不 + 是 = 不是 (NIEMALS *没是).
- 他们都是学生. Tāmen dōu shì xuéshēng. Sie sind alle Schüler.
- 我们都不是老师. Wǒmen dōu bú shì lǎoshī. Keiner von uns ist Lehrer.
- 爸爸妈妈都很好. Bàba māma dōu hěn hǎo. Papa und Mama geht es beiden gut.
- 我没有姐姐. Wǒ méi yǒu jiějie. Ich habe keine ältere Schwester.
Pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →