Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 3

ใช่ไหมครับ ¿Verdad?

châi mǎi kráp

La tercera puerta de lectura: las marcas de tono ไม้เอก (่) y ไม้โท (้) sobre consonantes de clase media y alta, más preguntas de sí/no: añade ไหม al final de una afirmación para una pregunta de sí-no, y conoce los pronombres ผม/ดิฉัน/คุณ/เขา/เรา. James — un aprendiz como tú — aparece y comete errores para corregirlos juntos.

สบายดีไหม — ¿Estás bien?

  1. Somchai สวัสดีครับ! คุณสบายดีไหมครับ? ¡Hola! ¿Estás bien?
  2. Malee สบายดีค่ะ! ขอบคุณค่ะ. ¡Estoy bien! Gracias.
  3. Somchai ผมสบายดีครับ. Yo también estoy bien.

ครับ หรือ ค่ะ — ¿ครับ o ค่ะ?

  1. Malee เจมส์ สบายดีไหมคะ? James, ¿estás bien?
  2. James สบายดีค่ะ! (incorrecto) James es hombre pero usa la partícula femenina ค่ะ.
  3. Malee ไม่ใช่ "ค่ะ"! "ครับ" ค่ะ. ¡No "ค่ะ"! Di "ครับ" — los hombres usan ครับ.
  4. James ขอโทษครับ! ผมสบายดีครับ. ¡Perdón! Estoy bien.
汉字PinyinPOSMeaning
ผม phǒm pron. yo (hombre)
ดิฉัน dichǎn pron. yo (mujer, formal)
ฉัน chǎn pron. yo (informal)
คุณ khun pron. tú, usted
เขา khǎo pron. él, ella
เรา rao pron. nosotros
ไหม mǎi part. (partícula interrogativa)
ใช่ไหม châi mǎi phrase …¿verdad?
ไม่ใช่ mâi châi phrase no, no es así
คน khon n. persona

ไหม — คำถามใช่/ไม่ใช่ ไหม — preguntas de sí/no

เติม ไหม (mǎi) ท้ายประโยคบอกเล่าก็ได้คำถามใช่/ไม่ใช่ ลำดับคำไม่เปลี่ยน ต่างจากภาษาอังกฤษ: "คุณสบายดี" → "คุณสบายดีไหม". การตอบ: พูดคำเดิมซ้ำ (สบายดี = yes) หรือ ไม่ + คำนั้น (ไม่สบายดี = no); ถ้าเป็นการยืนยันเรื่องตัวตน ตอบ ใช่ / ไม่ใช่. คำลงท้าย ครับ/ค่ะ ยังตามหลัง ไหม เสมอ

Añade ไหม (mǎi) al final de una afirmación y se vuelve una pregunta de sí/no. El orden no cambia, a diferencia del inglés: "khun sabaaidii" → "khun sabaaidii mǎi". Para responder: repite la palabra (สบายดี = sí) o ไม่ + la palabra (ไม่สบายดี = no); para confirmar la identidad, responde ใช่ / ไม่ใช่. La partícula cortés ครับ/ค่ะ sigue yendo siempre después de ไหม.

  • คุณสบายดีไหม? khun sabaaidii mǎi? ¿Estás bien?
  • สบายดีค่ะ. sabaaidii kâ. Sí, estoy bien. (mujer)
  • เขาสบายดีไหม? khǎo sabaaidii mǎi? ¿Está él/ella bien?
  • คุณโอเคไหมครับ? khun ookhee mǎi kráp? ¿Estás bien? (hombre)

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.