Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 24

Los lugares Tempat-tempat

Tempat di kota: la casa, la escuela, la oficina, el hospital, el banco, la estación, el parque, el baño, la calle, la ciudad. Poin utama: untuk mengatakan DI MANA sesuatu, pakai "estar", JANGAN "ser". "¿Dónde ESTÁ el banco?", "El banco ESTÁ en la calle". Penutur Inggris kadang memakai "ser" untuk lokasi ("El banco es en la calle" ✗). "Ser" untuk identitas; "estar" untuk tempat. Sudut pengucapan: "ll" pada calle, "ñ" pada baño, dan "c/z" pada ciudad, estación.

es / está

  1. Carlos Mike, ¿dónde está el banco? Mike, bank di mana?
  2. Mike El banco es en la calle. Bank ada di jalan. (slip: lokasi pakai "estar" — ucapkan "El banco está en la calle")
  3. Carlos "El banco está en la calle" — para el lugar se usa estar. "El banco está en la calle" — untuk lokasi pakai estar.
  4. Mike Ah, el banco está en la calle Mayor. Ah, bank ada di jalan Mayor.

¿Dónde está? — Di Mana?

  1. Lucía Perdona, ¿dónde está la estación? Permisi, stasiun di mana?
  2. Carlos La estación está en la calle Mayor. Stasiun ada di jalan Mayor.
  3. Lucía ¿Y el hospital también está en la calle Mayor? Rumah sakit juga di jalan Mayor?
  4. Carlos Sí, el hospital y el banco están en la calle Mayor. Ya, rumah sakit dan bank ada di jalan Mayor.
汉字PinyinPOSMeaning
casa n.f. rumah (feminin)
escuela n.f. sekolah (feminin)
oficina n.f. kantor (feminin)
hospital n.m. rumah sakit (maskulin)
banco n.m. bank (maskulin)
estación n.f. stasiun (feminin)
parque n.m. taman (maskulin)
baño n.m. kamar mandi (maskulin)
calle n.f. jalan (feminin)
ciudad n.f. kota (feminin)

Estar para el lugar (¿Dónde está?) Estar untuk lokasi (¿Dónde está?)

Para decir DÓNDE está alguien o algo, se usa el verbo "estar" (estoy, estás, está, estamos, están) — NUNCA "ser". Pregunta: "¿Dónde está…?". Respuesta: "Está en…". Los angloparlantes traducen "is" con "es" (ser): "El banco es en la calle" ✗ → "El banco está en la calle" ✓. Regla básica: SER para identidad y descripción (Es un banco, Es grande); ESTAR para lugar y estados (Está en la calle, Estoy bien). Con lugares se usa "en": en casa, en la escuela, en el banco.

Untuk mengatakan DI MANA seseorang atau sesuatu, pakai kata kerja "estar" (estoy, estás, está, estamos, están) — JANGAN "ser". Pertanyaan: "¿Dónde está…?". Jawaban: "Está en…". Penutur Inggris menerjemahkan "is" dengan "es" (ser): "El banco es en la calle" ✗ → "El banco está en la calle" ✓. Aturan dasar: SER untuk identitas dan deskripsi (Es un banco, Es grande); ESTAR untuk tempat dan keadaan (Está en la calle, Estoy bien). Dengan tempat pakai "en": en casa, en la escuela, en el banco.

  • ¿Dónde está el banco? — Está en la calle Mayor. Bank di mana? — Di jalan Mayor.
  • Estoy en casa. Saya di rumah.
  • El hospital está en la ciudad. Rumah sakit ada di kota.
  • La estación y el parque están en la calle Mayor. Stasiun dan taman ada di jalan Mayor.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.