Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 24
Los lugares Места
Места в городе: la casa, la escuela, la oficina, el hospital, el banco, la estación, el parque, el baño, la calle, la ciudad. Ключевой момент: чтобы сказать, ГДЕ что-то находится, используют «estar», НИКОГДА «ser». «¿Dónde ESTÁ el banco?», «El banco ESTÁ en la calle». Англоговорящие иногда используют «ser» для местоположения («El banco es en la calle» ✗). «Ser» — для идентичности; «estar» — для места. Уголок произношения: «ll» в calle, «ñ» в baño и «c/z» в ciudad, estación.
Dialogue
es / está
- Carlos Mike, ¿dónde está el banco? Майк, где банк?
- Mike El banco es en la calle. Банк на улице. (оговорка: местоположение — «estar» — скажи «El banco está en la calle»)
- Carlos "El banco está en la calle" — para el lugar se usa estar. «El banco está en la calle» — для места используют estar.
- Mike Ah, el banco está en la calle Mayor. А, банк на улице Майор.
Dialogue
¿Dónde está? — Где это?
- Lucía Perdona, ¿dónde está la estación? Извини, где вокзал?
- Carlos La estación está en la calle Mayor. Вокзал на улице Майор.
- Lucía ¿Y el hospital también está en la calle Mayor? А больница тоже на улице Майор?
- Carlos Sí, el hospital y el banco están en la calle Mayor. Да, больница и банк на улице Майор.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| casa | n.f. | дом (ж. р.) | |
| escuela | n.f. | школа (ж. р.) | |
| oficina | n.f. | офис (ж. р.) | |
| hospital | n.m. | больница (м. р.) | |
| banco | n.m. | банк (м. р.) | |
| estación | n.f. | вокзал (ж. р.) | |
| parque | n.m. | парк (м. р.) | |
| baño | n.m. | туалет (м. р.) | |
| calle | n.f. | улица (ж. р.) | |
| ciudad | n.f. | город (ж. р.) |
Grammar
Estar para el lugar (¿Dónde está?) Estar для места (¿Dónde está?)
Para decir DÓNDE está alguien o algo, se usa el verbo "estar" (estoy, estás, está, estamos, están) — NUNCA "ser". Pregunta: "¿Dónde está…?". Respuesta: "Está en…". Los angloparlantes traducen "is" con "es" (ser): "El banco es en la calle" ✗ → "El banco está en la calle" ✓. Regla básica: SER para identidad y descripción (Es un banco, Es grande); ESTAR para lugar y estados (Está en la calle, Estoy bien). Con lugares se usa "en": en casa, en la escuela, en el banco.
Чтобы сказать, ГДЕ кто-то или что-то находится, используют глагол «estar» (estoy, estás, está, estamos, están) — НИКОГДА «ser». Вопрос: «¿Dónde está…?». Ответ: «Está en…». Англоговорящие переводят «is» как «es» (ser): «El banco es en la calle» ✗ → «El banco está en la calle» ✓. Базовое правило: SER для идентичности и описания (Es un banco, Es grande); ESTAR для места и состояний (Está en la calle, Estoy bien). С местами используют «en»: en casa, en la escuela, en el banco.
- ¿Dónde está el banco? — Está en la calle Mayor. Где банк? — На улице Майор.
- Estoy en casa. Я дома.
- El hospital está en la ciudad. Больница в городе.
- La estación y el parque están en la calle Mayor. Вокзал и парк на улице Майор.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →