Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 13

นี่อะไร Ini apa?

nîi àrai

Tanya nama benda dengan "àrai", yang selalu di akhir: nîi àrai (ini-apa?), nân àrai. Jawab dengan "khʉʉ": nîi khʉʉ naalikaa. Perhatikan nada kata benda — sʉ̂a (turun = baju) beda dari sʉ̌a (naik = harimau)! Kata baru: นาฬิกา, ปากกา, กระเป๋า, ร่ม, เสื้อ, รองเท้า, น้ำ, ประตู, หน้าต่าง, คอมพิวเตอร์, เงิน, ของ. Pojok baca: kata benda dengan gugus konsonan, secara cepat.

เสื้อ ไม่ใช่ เสือ — Baju, Bukan Harimau

  1. Somchai เจมส์ นี่อะไรครับ James, ini apa?
  2. James นี่คือเสือครับ Ini harimau. (keliru: nada naik "sʉ̌a" = harimau; "baju" adalah "sʉ̂a", nada turun)
  3. Somchai ฮ่า ๆ "เสือ" ไม่ใช่ "เสื้อ" นะครับ นี่คือ "เสื้อ" เสียงโท Haha, "sʉ̌a" (harimau) bukan "sʉ̂a" (baju)! Ini "sʉ̂a" — nada turun.
  4. James อ๋อ นี่คือเสื้อครับ ไม่ใช่เสือ Oh, ini baju, bukan harimau!

นี่อะไร ไม่ใช่ อะไรคือนี่ — nîi àrai, Bukan àrai khʉʉ nîi

  1. James อะไรคือนี่ครับ Apa ini? (keliru: meniru urutan kata Inggris — àrai harus di akhir: "nîi àrai")
  2. Malee ในภาษาไทย "อะไร" อยู่ท้ายค่ะ พูดว่า "นี่อะไร" Dalam bahasa Thai, "àrai" di akhir. Ucapkan "nîi àrai".
  3. James อ๋อ นี่อะไรครับ Oh, ini apa?
  4. Malee นั่นคือกระเป๋าค่ะ Itu tas.
汉字PinyinPOSMeaning
นาฬิกา naalikaa n. jam
ปากกา pàakkaa n. pena
กระเป๋า krapǎo n. tas
ร่ม rôm n. payung
เสื้อ sʉ̂a n. baju
รองเท้า rɔɔŋtháao n. sepatu
น้ำ náam n. air
ประตู pratuu n. pintu
หน้าต่าง nâatàaŋ n. jendela
คอมพิวเตอร์ khɔmphíutə̂ə n. komputer
เงิน ŋən n. uang
ของ khɔ̌ɔŋ n. barang, milik

อะไร อยู่ท้ายประโยค àrai di akhir kalimat

อะไร = "what" และอยู่ "ในที่" เดิม คือท้ายประโยคหรือหลังสิ่งที่ถาม — ไม่ย้ายไปต้นประโยคแบบภาษาอังกฤษ. ถามชื่อสิ่งของ: นี่อะไร (นี่ + อะไร = "this what?"), นั่นอะไร. ตอบด้วย "คือ": นี่คือนาฬิกา, นั่นคือร่ม. (นี่/นั่น เรียนมาแล้วในบทที่ 8 — นี่ = ของใกล้, นั่น = ของไกล.) จะเติม "คือ" ในคำถามก็ได้: นี่คืออะไร — แต่ อะไร ยังอยู่ท้ายเสมอ.

àrai = "apa" dan tetap "di tempat" — di akhir kalimat, setelah hal yang ditanyakan. Tidak pindah ke depan seperti bahasa Inggris. Tanya nama benda: nîi àrai (nîi + àrai = "ini apa?"), nân àrai. Jawab dengan "khʉʉ": nîi khʉʉ naalikaa, nân khʉʉ rôm. (nîi/nân sudah dipelajari di bab 8 — nîi = benda dekat, nân = benda jauh.) Boleh tambahkan "khʉʉ" dalam pertanyaan: nîi khʉʉ àrai — tapi àrai tetap di akhir.

  • นี่อะไรครับ nîi àrai kráp Ini apa?
  • นี่คือนาฬิกา nîi khʉʉ naalikaa Ini jam.
  • นั่นอะไรคะ nân àrai khá Itu apa?
  • นั่นคือคอมพิวเตอร์ nân khʉʉ khɔmphíutə̂ə Itu komputer.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.