Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 9
Ini keluarga saya これは私の家族です
復習の章:家族写真を通して adalah、punya、敬称、家族の語を組み合わせ直します。新しい語彙:来る、食べる、飲む、言う、家、~に、とても(二語)、小さい、愛。文化:「大家族と相互扶助(gotong royong)」。発音コーナー:完全な家族の文を流暢に読む。
Dialogue
Ini keluarga saya — これは私の家族です
- Budi Ini keluarga saya. Ini ayah, ibu, dan kakak saya. これは私の家族です。こちらは私の父、母、そして年上のきょうだいです。
- Mike Ini siapa? Kakek kamu? この人は誰ですか?あなたの祖父ですか?
- Budi Ya, ini kakek saya. Dia sangat baik. Saya cinta dia. はい、この人は私の祖父です。とてもいい人です。私は祖父を愛しています。
- Mike Keluargamu besar sekali! Saya juga cinta keluarga saya. あなたの家族はとても大きいですね!私も自分の家族を愛しています。
Dialogue
Di rumah — 家で
- Sari Mike mau datang? Keluarga saya di rumah. マイク、来たいですか?私の家族は家にいます。
- Mike Ya, saya mau datang! Keluargamu ada di rumah? はい、行きたいです!あなたの家族は家にいますか?
- Sari Ada. Bisa makan dan minum dengan keluarga saya. います。私の家族と一緒に食べたり飲んだりできます。
- Mike Baik sekali! Saya suka keluarga Indonesia. とてもいいですね!私はインドネシアの家族が好きです。
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| datang | v. | 来る | |
| makan | v. | 食べる | |
| minum | v. | 飲む | |
| bilang | v. | 言う | |
| rumah | n. | 家 | |
| di | prep. | ~に、~で | |
| sangat | adv. | とても(形容詞の前) | |
| sekali | adv. | とても(形容詞の後) | |
| kecil | adj. | 小さい | |
| cinta | n. | 愛 |
Grammar
Ulasan: adalah, punya, sapaan, sangat/sekali 復習:adalah、punya、敬称、sangat/sekali
Tidak ada tata bahasa baru — kita gabungkan semuanya lewat foto keluarga. Ingat: "adalah" di depan KATA BENDA (Dia adalah guru), tetapi tidak di depan kata sifat (Keluarga saya besar). Pemilik di belakang: keluarga saya. Untuk "sangat", ada dua pilihan: "sangat" di DEPAN kata sifat (sangat besar), atau "sekali" di BELAKANG (besar sekali) — artinya sama.
新しい文法はありません — 家族写真を通してすべてを組み合わせます。覚えましょう:「adalah」は名詞の前に来ます(Dia adalah guru)が、形容詞の前には来ません(Keluarga saya besar)。所有者は後に来ます:keluarga saya。「とても」には二つの選択肢があります:「sangat」を形容詞の前に(sangat besar)、または「sekali」を後に(besar sekali)— 意味は同じです。
- Ini keluarga saya. Ini ayah dan ibu saya. これは私の家族です。こちらは私の父と母です。
- Keluarga saya sangat besar. 私の家族はとても大きいです。
- Saya cinta keluarga saya. Keluarga saya baik sekali. 私は自分の家族を愛しています。私の家族はとてもいいです。
Culture
Keluarga besar dan gotong royong 大家族と相互扶助(gotong royong)
インドネシアでは家族が広く広がっており、地域社会の助け合い — gotong royong — は中心的な価値観です。両方が人々の関わり方を形づくります。
大きく親密な家族
Grandparents, uncles, aunts, and cousins are part of daily life; many households are multigenerational. Family events are large and frequent.
親族でない人に使う親族語
Like the address titles, family words extend outward — an older neighbour can be called Pak/Bu or even Om/Tante (uncle/aunt). The community feels like extended family.
Gotong royong
Mutual help — neighbours pitching in for a move, a wedding, or a clean-up — is expected and valued. Being too individualistic reads as cold; joining in, even a little, builds belonging.
迷ったら:招待を受け、誘われたら共同の活動に参加し、一人で過ごすよりも温かさと一体感の方に寄せましょう。
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →