Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 5

ผมเป็นนักเรียน 私は生徒です

phǒm pen nákrian

形容詞はそれ自体が述語 — 前に เป็น/คือ は不要: เด็กดี =「子どもは[よい]」。後ろに มาก をつけて強調(ดีมาก)。これが「be + 形容詞」を使う英語話者の罠です。読みの面: 低子音 + 声調記号 は中・高類と違う結果になる — タイ語声調体系の核心。

เขาสวยมาก — 彼女はとても美しい

  1. Somchai เพื่อนผมชื่อนกครับ. เขาสวยมาก! 私の友達はノックです。とても美しい!
  2. Malee เขาเป็นนักศึกษาใช่ไหมคะ? 彼女は大学生ですよね?
  3. Somchai ใช่ครับ. เขาดีมากครับ. はい。とてもいい人です。

ไม่มี เป็น หน้าคำคุณศัพท์ — 形容詞の前に เป็น は不要

  1. Malee เจมส์ ครูดีไหมคะ? James、先生はいいですか?
  2. James ครูเป็นดีครับ! (誤) James は形容詞 ดี の前に เป็น を入れています。
  3. Malee ไม่ใช่ "เป็นดี"! "ครูดี" ค่ะ. 「เป็นดี」じゃないです!「ครูดี」です — 形容詞の前に เป็น はなし。
  4. James อ๋อ! ครูดีมากครับ. あっ!先生はとてもいいです。
汉字PinyinPOSMeaning
ผู้ชาย phûuchaai n. 男の人
ผู้หญิง phûuyǐng n. 女の人
เด็ก dèk n. 子ども
ดี dii adj. よい
ใหญ่ yài adj. 大きい
เล็ก lék adj. 小さい
สวย sǔai adj. 美しい
ใหม่ mài adj. 新しい
เก่า kào adj. 古い(物)
ชอบ chɔ̂ɔp v. 好む

คำคุณศัพท์เป็นภาคแสดง (ไม่มี เป็น) 形容詞が述語(เป็น なし)

ในภาษาไทย คำคุณศัพท์เป็นภาคแสดงได้ในตัวเอง — ไม่ต้องมี เป็น หรือ คือ ข้างหน้า: เด็กดี = "เด็ก [เป็น] ดี" (the child is good) วางคำคุณศัพท์ไว้หลังคำนามโดยตรง เน้นความมากด้วย มาก ที่วางไว้ ข้างหลัง: ดีมาก (very good), สวยมาก. กับดักของคนพูดอังกฤษ: อย่าใส่ เป็น หน้าคำคุณศัพท์ ("ผมเป็นดี" ผิด — พูดว่า "ผมสบายดี") เป็น ใช้กับคำนาม (อาชีพ) เท่านั้น

タイ語では形容詞はそれ自体が述語になります — 前に เป็น や คือ は不要: เด็กดี =「子どもは[よい]」。形容詞を名詞の直後に置きます。程度は 後ろ に置く มาก で強める: ดีมาก(とてもよい)、สวยมาก。英語話者の罠: 形容詞の前に เป็น を入れない(「ผมเป็นดี」は誤 —「ผมสบายดี」と言う)。เป็น は名詞(役割)にのみ。

  • เด็กดี. dèk dii. 子どもはよい子です。
  • ผู้หญิงสวยมาก. phûuyǐng sǔai mâak. 女の人はとても美しい。
  • เพื่อนผมดี. phʉ̂an phǒm dii. 私の友達はいい人です。
  • ครูใหม่. khruu mài. 先生は新しい。

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.