Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 9

Meine Familie ist groß 제 가족은 대가족이에요

서술형용사: sein(ist/sind) 다음에는 형용사가 변하지 않습니다 — 어미 없음. Die Familie ist groß. Das Haus ist klein. Mein Bruder ist nett. (명사 앞의 형용사 어미 — ein großer Mann — 는 2권에서 다룹니다.) 새 어휘: 친절한, 아름다운, 집, 살다, ~안에, ~와 함께, 그러나, 거기에, 모든, 또는. 문화 섹션: Ordnung(질서). 발음 코너: schön의 sch와 움라우트 ö.

Meine Familie ist groß — 제 가족은 대가족이에요

  1. Lukas Meine Familie ist groß. Mein Bruder ist jung und meine Schwester ist nett. 제 가족은 대가족이에요. 제 형제는 젊고 제 자매는 친절해요.
  2. Mike Deine Mutter ist schöne! 당신의 어머니는 아름다워요! (실수: schöne; ist 다음에는 schön으로 유지됨)
  3. Lukas Nach „ist" bleibt es „schön" — ohne Endung. Ja, meine Mutter ist schön. „ist" 다음에는 „schön"으로 유지돼요 — 어미 없이. 네, 제 어머니는 아름다우세요.
  4. Mike Okay! Deine Mutter ist schön und dein Vater ist groß. Sehr nett! 알겠어요! 당신의 어머니는 아름답고 아버지는 키가 크시네요. 아주 좋아요!

Wo wohnst du? — 어디에 사세요?

  1. Lena Ich wohne hier, in einem Haus mit meinen Eltern. 저는 여기에 살아요, 부모님과 함께 집에서요.
  2. Mike Ich wohne ein Haus mit meinem Bruder. 저는 형제와 함께 집을 살아요. (실수: in을 빠뜨림; wohnen은 in이 필요함)
  3. Lena Man sagt „in einem Haus" — mit „in". Ist dein Haus groß? „in einem Haus"라고 해요 — „in"을 붙여서. 당신의 집은 커요?
  4. Mike Nein, es ist klein, aber schön. Ich wohne da mit meinem Bruder. 아니요, 작지만 예뻐요. 저는 형제와 함께 거기에 살아요.
汉字PinyinPOSMeaning
nett adj. 친절한
schön adj. 아름다운
das Haus n.n. 집(중)
wohnen v. 살다
in prep. ~안에
mit prep. ~와 함께
aber conj. 그러나
da adv. 거기에
jeder det. 모든, 각각의
oder conj. 또는

Prädikative Adjektive (ohne Endung) 서술형용사 (어미 없음)

Gute Nachricht: Nach sein (ist, sind) bleibt das Adjektiv UNVERÄNDERT — keine Endung, kein Geschlecht, kein Plural. „Die Familie ist groß." „Das Haus ist klein." „Meine Eltern sind nett." Egal ob maskulin, feminin, neutrum oder Plural — das Adjektiv ändert sich nicht. Das ist viel einfacher als im Französischen oder Spanischen. (Die Endungen VOR dem Nomen — „ein großer Mann" — sind komplizierter und kommen erst in Buch 2.) Genieße fürs Erste die einfache Form mit ist und sind.

좋은 소식: sein(ist, sind) 다음에는 형용사가 변하지 않습니다 — 어미 없음, 성 없음, 복수 없음. "Die Familie ist groß." "Das Haus ist klein." "Meine Eltern sind nett." 남성이든 여성이든 중성이든 복수이든 — 형용사는 변하지 않습니다. 이것은 프랑스어나 스페인어보다 훨씬 쉽습니다. (명사 앞의 어미 — "ein großer Mann" — 는 더 까다롭고 2권에 가서야 나옵니다.) 지금은 ist와 sind의 간단한 형태를 즐기세요.

  • Meine Familie ist groß. Mein Bruder ist jung. 제 가족은 대가족이에요. 제 형제는 젊어요.
  • Das Haus ist klein, aber schön. 그 집은 작지만 예뻐요.
  • Ich wohne in einem Haus mit meinen Eltern. 저는 부모님과 함께 집에서 살아요. (wohnen in + mit)
  • Meine Eltern sind sehr nett. 제 부모님은 아주 친절하세요. (sind + 변하지 않는 nett)

Ordnung Ordnung — 일상 속의 질서

"Ordnung muss sein" — 질서가 있어야 한다. 구조·규칙·정돈에 대한 감각이 독일인의 일상 전반에 흐릅니다.

규칙은 존중받는다

Crossing on a red pedestrian light — even with no cars — is frowned upon, especially with children around. Following the rule is courtesy, not just obedience. The same with waste: it is carefully separated — paper, packaging, glass (by colour), organic, deposit bottles (Pfand).

조용한 시간

Sundays and evenings are quiet hours (Ruhezeit): no loud noise, no drilling, no mowing the lawn. And on Sundays most shops close entirely — plan your shopping for Saturday.

사적이지만 직접적

Home and personal space are private. In conversation, though, Germans are direct: a clear yes or no, honest opinions, less small talk. This is not rudeness but respect for clarity (more on this in ch15).

경험칙: 게시된 규칙을 따르고, 쓰레기를 분리하고, 일요일과 저녁에는 소음을 줄이고, 직설적인 태도를 개인적으로 받아들이지 마세요.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.