Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 20

一起吃饭 함께 식사하기

Yìqǐ chī fàn

식당에서. 숫자+양사+명사 구. 문화 섹션 §1. 등장인물 高朋 소개.

一起吃饭 — 함께 식사하기

  1. 高朋 jiāhǎo! jiàogāopéng. 여러분 안녕! 나는 가오펑이야.
  2. 文山 gāopéng, chīfànma? 가오펑, 같이 먹을래?
  3. 高朋 hǎo! xiǎngchī. 좋아! 나도 먹고 싶어.
  4. 大友 sāncàiláile! jiāchī! 요리 세 개 나왔어요! 다들 드세요!
  5. 白月 dōuhǎochī! chībǎole. 다 맛있어! 나 배불러.
  6. 高朋 chībǎole. zhēnhǎo! 나도 배불러. 정말 좋다!

吃饱了喝完了 — 배부르고 다 먹었다

  1. 大友 dōuchībǎolema? 다들 배불러요?
  2. 白月 chībǎole. zhēnhǎochī! 나 배불러. 정말 맛있어!
  3. 高朋 wánle. xièxiè! 나 다 마셨어. 고마워!
  4. 文山 xiēcàiháiyǒu. 아직 음식이 좀 남았어.
  5. 大友 chī! biéxiǎngmen. 네가 먹어! 우리 신경 쓰지 마.
汉字PinyinPOSMeaning
cài n. 요리 (복습)
一些 yìxiē pron. 약간 (Bk1 복습)
吃饱 chī bǎo exp. 배부르다
喝完 hē wán exp. 다 마시다
高朋 Gāo Péng pn. 가오펑 (등장인물 — 택시 기사)
汉字PinyinPOSMeaning
bǎo 배부르다 吃饱 chī bǎo — 배부르다
wán 끝나다; 마치다 喝完 hē wán — 다 마시다卖完 mài wán — 다 팔리다; 매진되다吃完 chī wán — 다 먹다; (한 회분을) 다 쓰다 — V+完

wán finish Writing

7 strokes top-bottom radical 宀

bǎo full from eating Recognition

8 strokes left-right radical 饣

one (revisit) Recognition

1 strokes standalone

xiē some (revisit) Recognition

8 strokes top-bottom

数+量+名词 숫자 + 양사 + 명사

中文里, 一定要用"数 + 量词 + 名词": 一个朋友 / 三本书 / 五杯水. 不能说 *一朋友. 量词跟名词的"形"配: 个 (general), 本 (book), 杯 (cup), 张 (paper-thin), 块 (piece / yuan).

중국어의 숫자-명사 구는 사이에 양사가 반드시 필요합니다: 一个朋友 (친구 한 명), 三本书 (책 세 권), 五杯水 (물 다섯 잔). *一朋友는 안 됩니다. 양사는 명사의 "모양"에 맞춥니다: 个 (일반), 本 (책), 杯 (잔), 张 (종이 / 납작한 것), 块 (덩어리 / 위안).

  • 一个饺子. Yí ge jiǎozi. 만두 한 개.
  • 两本书. Liǎng běn shū. 책 두 권.
  • 三杯茶. Sān bēi chá. 차 세 잔.
  • 我们一起吃饭. 我吃饱了! Wǒmen yìqǐ chī fàn. Wǒ chī bǎo le! 우리 같이 밥 먹어요. 저 배불러요!

一起吃饭 함께 식사하기 (중국식)

중국에서 식사는 혼자만의 일이 아닙니다. 사람들은 여러 요리를 주문해 함께 나눠 먹습니다. 가운데 놓인 요리는 모두의 것입니다.

함께 나눠 먹는 요리

When Chinese people eat, several dishes go in the center and EVERYONE shares. There is no "my dish" vs "your dish."

"이제 됐어요"라고 말할 때

The host will keep filling your bowl. When you're full, say 我吃饱了 ("I'm full") or 够了 ("enough"). Otherwise the food keeps coming.

누가 계산하나

Among Chinese friends, one person usually pays. People rarely split the bill. Next time, someone else pays. It's a friendship rotation.

중국에서 함께 식사하는 것은 친구를 사귀는 가장 좋은 방법 중 하나입니다.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.