Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 7

Это моя семья 이것은 제 가족이에요

Éto moyá sem'yá

소유 대명사 мой/моя/моё(나의)와 твой/твоя(너의), 그리고 지시사 этот/эта/это(이). 이들은 소유 대상과 성에서 일치합니다: мой брат(남), моя сестра(여), моё имя(중). 다시 한 번 동사 "이다(be)"는 없습니다: «Это моя семья» — 연결동사 없이. 새 단어: семья(가족), отец(아버지), мать(어머니), папа(아빠), мама(엄마), ребёнок(아이), дом(집), большой(큰, 복습). 읽기: семья́, оте́ц, ма́ма의 모음 약화; мать라는 단어의 연음 부호 ь.

Это моя семья — 이것은 제 가족이에요

  1. Ivan Это моя семья. Это мой отец, а это моя мама. 이것은 제 가족이에요. 이분은 제 아버지, 그리고 이분은 제 엄마예요.
  2. Mike Мой мама большая семья? 내 엄마 대가족? (실수: мой, мама는 여성형 → моя; 그리고 연결동사가 섞임)
  3. Ivan Говори «моя мама» — мама женского рода. Да, моя семья большая. "моя мама"라고 해 — мама는 여성형이야. 응, 내 가족은 대가족이야.
  4. Mike Понял! Твоя мама и твой папа. Это хорошая семья. 알겠어! 네 엄마와 네 아빠. 이건 좋은 가족이야.

Этот дом — 이 집

  1. Anya Это мой дом. Это моя семья, а это мой ребёнок... нет, это мой папа! 이건 제 집이에요. 이건 제 가족, 그리고 이건 제 아이... 아니, 이건 제 아빠예요!
  2. Mike Эта дом большой? 이 집은 커? (실수: эта; дом은 남성형 → этот)
  3. Anya Говори «этот дом» — дом мужского рода. Да, этот дом большой. "этот дом"라고 해 — дом은 남성형이야. 응, 이 집은 커.
  4. Mike Этот дом большой, и твоя семья большая. Хорошо! 이 집은 크고, 네 가족도 대가족이야. 좋아!
汉字PinyinPOSMeaning
семья sem'yá n. 가족(여)
отец otéts n. 아버지(남)
мать mat' n. 어머니(여)
папа pápa n. 아빠(남)
мама máma n. 엄마(여)
этот / эта / это étot / éta / éto det. 이(남/여/중)
мой / моя / моё moy / moyá / moyó det. 나의(남/여/중)
твой / твоя tvoy / tvoyá det. 너의(남/여)
ребёнок rebyónok n. 아이(남)
дом dom n. 집(남)
большой bol'shóy adj. 큰(복습)

Притяжательные мой/моя/моё + этот 소유격 мой/моя/моё + этот

Притяжательные местоимения мой и твой согласуются по РОДУ с предметом, а не с владельцем: мой брат (м), моя сестра (ж), моё имя (ср). Это похоже на этот/эта/это: этот дом (м), эта семья (ж), это имя (ср). Английское «my» не меняется — поэтому здесь легко ошибиться: помните род существительного. И как всегда: в настоящем времени нет «быть» — «Это моя семья», без is.

소유 대명사 мой(나의)와 твой(너의)는 소유자가 아니라 사물과 성에서 일치합니다: мой брат(남), моя сестра(여), моё имя(중). 이것은 этот/эта/это와 같습니다: этот дом(남), эта семья(여), это имя(중). 많은 언어에서 "나의"는 변하지 않습니다 — 그래서 여기서 실수하기 쉽습니다, 명사의 성을 기억하세요. 그리고 늘 그렇듯: 현재 시제에는 "이다(be)"가 없습니다 — «Это моя семья», 연결동사 없이.

  • Это моя семья. Это мой отец. Éto moyá sem'yá. Éto moy otéts. 이것은 제 가족이에요. 이분은 제 아버지예요.
  • Моя мама и мой папа. Moyá máma i moy pápa. 제 엄마와 제 아빠. (моя + 여, мой + 남)
  • Эта семья большая. Éta sem'yá bol'sháya. 이 가족은 대가족이에요. (эта + семья, 여)
  • Это твой дом? Éto tvoy dom? 이것은 네 집이야? (твой + дом, 남)

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.