Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 7
Это моя семья Voici ma famille
Les pronoms possessifs мой/моя/моё (mon) et твой/твоя (ton), et le démonstratif этот/эта/это (ce). Ils s'accordent en GENRE avec ce qui est possédé : мой брат (m), моя сестра (f), моё имя (n). Et de nouveau sans verbe « être » : « Это моя семья » — sans copule. Mots nouveaux : семья (famille), отец (père), мать (mère), папа (papa), мама (maman), ребёнок (enfant), дом (maison), большой (grand, révision). Lecture : семья́, оте́ц, ма́ма avec réduction vocalique ; le signe mou ь dans мать.
Dialogue
Это моя семья — Voici ma famille
- Ivan Это моя семья. Это мой отец, а это моя мама. Voici ma famille. Voici mon père, et voici ma maman.
- Mike Мой мама большая семья? Ma maman grande famille ? (erreur : мой, мама est féminin → моя ; et une confusion de copule)
- Ivan Говори «моя мама» — мама женского рода. Да, моя семья большая. Dis « моя мама » — мама est féminin. Oui, ma famille est grande.
- Mike Понял! Твоя мама и твой папа. Это хорошая семья. Compris ! Ta maman et ton papa. C'est une bonne famille.
Dialogue
Этот дом — Cette maison
- Anya Это мой дом. Это моя семья, а это мой ребёнок... нет, это мой папа! Voici ma maison. Voici ma famille, et voici mon enfant... non, c'est mon papa !
- Mike Эта дом большой? Cette maison est-elle grande ? (erreur : эта ; дом est masculin → этот)
- Anya Говори «этот дом» — дом мужского рода. Да, этот дом большой. Dis « этот дом » — дом est masculin. Oui, cette maison est grande.
- Mike Этот дом большой, и твоя семья большая. Хорошо! Cette maison est grande, et ta famille est grande. Bien !
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| семья | sem'yá | n. | famille (f) |
| отец | otéts | n. | père (m) |
| мать | mat' | n. | mère (f) |
| папа | pápa | n. | papa (m) |
| мама | máma | n. | maman (f) |
| этот / эта / это | étot / éta / éto | det. | ce (m/f/n) |
| мой / моя / моё | moy / moyá / moyó | det. | mon (m/f/n) |
| твой / твоя | tvoy / tvoyá | det. | ton (m/f) |
| ребёнок | rebyónok | n. | enfant (m) |
| дом | dom | n. | maison (m) |
| большой | bol'shóy | adj. | grand (révision) |
Grammar
Притяжательные мой/моя/моё + этот Possessifs мой/моя/моё + этот
Притяжательные местоимения мой и твой согласуются по РОДУ с предметом, а не с владельцем: мой брат (м), моя сестра (ж), моё имя (ср). Это похоже на этот/эта/это: этот дом (м), эта семья (ж), это имя (ср). Английское «my» не меняется — поэтому здесь легко ошибиться: помните род существительного. И как всегда: в настоящем времени нет «быть» — «Это моя семья», без is.
Les pronoms possessifs мой (mon) et твой (ton) s'accordent en GENRE avec la chose, pas avec le propriétaire : мой брат (m), моя сестра (f), моё имя (n). C'est comme этот/эта/это : этот дом (m), эта семья (f), это имя (n). Dans beaucoup de langues, « mon » ne change pas — c'est l'erreur facile ici, alors retiens le genre du nom. Et comme toujours : pas de « être » au présent — « Это моя семья », sans copule.
- Это моя семья. Это мой отец. Éto moyá sem'yá. Éto moy otéts. Voici ma famille. Voici mon père.
- Моя мама и мой папа. Moyá máma i moy pápa. Ma maman et mon papa. (моя + f, мой + m)
- Эта семья большая. Éta sem'yá bol'sháya. Cette famille est grande. (эта + семья, f)
- Это твой дом? Éto tvoy dom? C'est ta maison ? (твой + дом, m)
cyrillic
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →