Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 15
我们都很高兴认识你 Todos nós ficamos felizes em conhecer você
Capítulo de síntese. Palavras novas finais: 一起 / 一块儿 / 行 / 见 / 见面 / 难 / 真的 / 很 (formal). Seção cultural §3 — os tratamentos de família que você não pode evitar (哥 / 姐 / 弟 / 妹 / 叔叔 / 阿姨).
Dialogue
高兴认识你 — Prazer em conhecer você
- 马小明 高老师, 这是我的朋友, 大山. 大山是外国人. Professora Gao, este é meu amigo Dashan. Ele é estrangeiro.
- 高老师 你好, 大山. 我很高兴认识你. Olá Dashan. Prazer em conhecer você.
- 大山 老师好! 我也很高兴. Olá professora! Eu também.
- 谢小文 我们都很高兴认识你, 大山. Todos nós ficamos felizes em conhecer você, Dashan.
- 大山 谢谢. 你们是我的好朋友. Obrigado. Vocês são meus bons amigos.
Dialogue
一起去 — Ir juntos
- 马小明 我们一起去吃饭, 行吗? Vamos comer juntos?
- 大山 行! 一块儿去! Claro! Vamos!
- 谢小文 高老师也来吗? A professora Gao também vem?
- 高老师 我也来. 我们大家一起! Eu vou. Todos nós juntos!
- 大山 太好了! 真的很高兴. Maravilhoso! Estou muito feliz.
- 马小明 吃饭, 我们也喝茶吧. E depois tomamos chá também.
Dialogue
汉语难吗 — O chinês é difícil?
- 大山 高老师, 汉语难吗? Professora Gao, o chinês é difícil?
- 高老师 不太难. 也不太. 一些人学很快. Não muito difícil. Nem muito fácil. Algumas pessoas aprendem rápido.
- 大山 我学了一些, 我觉得不太难. Eu aprendi um pouco — acho que não é muito difícil.
- 马小明 我也是. 大山, 我们明天见! Igual. Dashan, até amanhã!
- 大山 明天见! 同学们, 一块儿见面! Até amanhã! Colegas, vamos nos encontrar de novo!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 一起 | yīqǐ | adv. | juntos |
| 一块儿 | yíkuàir | adv. | juntos (coloquial) |
| 行 | xíng | adj. | tudo bem; pode ser |
| 见 | jiàn | v. | ver; encontrar |
| 见面 | jiàn miàn | v. | encontrar-se |
| 难 | nán | adj. | difícil |
| 真的 | zhēn de | exp. | de verdade; realmente |
| 很 | hěn | adv. | muito (colocação formal) |
New characters
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 行 | xíng | tudo bem / andar (ch15) 旅行 lǚxíng — viagem不行 bùxíng — não dá; não pode (par negativo de 行)行李 xíngli — bagagem | |
| 块 | kuài | (em 一块儿); pedaço / classificador 一块儿 yíkuàir — juntos (coloquial) | |
| 快 | kuài | rápido; logo (revisão Nível 1; em 快要) 凉快 liángkuai — fresco; agradavelmente fresco快要 kuài yào — prestes a (X) — quadro iminente快递 kuàidì — entrega expressa | |
| 天 | tiān | dia; céu 今天 jīntiān — hoje明天 míngtiān — amanhã昨天 zuótiān — ontem |
Hanzi — writing & recognition
yī one (revisit ch6); foundational Writing
qǐ rise; together (in 一起) Writing
xíng OK; walk Writing
jiàn see; meet Writing
kuài (in 一块儿); also: piece / measure Recognition
xìng (in 高兴, revisit ch14) Recognition
nán difficult (formal placement) Recognition
miàn (in 见面); face Recognition
xiē some (revisit ch12) Recognition
Grammar
综合 — 基本句型回顾 Síntese — revisão das estruturas básicas
本课是综合复习. 回顾本书所学: (1) "是"句: 我是学生. (2) "有"句: 我有朋友. (3) 动词谓语句: 我吃饭. (4) 形容词谓语句: 我很高兴. (5) 否定 不 / 没. (6) 问句 吗 / 什么 / 谁 / 哪 / 几 / 多少 / 多大 / 怎么. (7) 指代 这 / 那 / 哪 / 一些 / 些 / 个. (8) 都 / 也 / 还 / 和 / 跟. (9) 能愿 会 / 能 / 想 / 要. (10) 程度 真 / 太 / 最 / 很. 这些是 Level 1 的基础.
Lição de síntese — revisão de todas as estruturas do Livro 1: (1) Frase 是 (我是学生). (2) Frase 有 (我有朋友). (3) Predicado verbal (我吃饭). (4) Predicado adjetival (我很高兴 — 很 obrigatório). (5) Negação 不 / 没. (6) Perguntas: 吗 / 什么 / 谁 / 哪 / 几 / 多少 / 多大 / 怎么. (7) Demonstrativos: 这 / 那 / 哪 / 一些 / 些 / 个. (8) Advérbios: 都 / 也 / 还 / 和 / 跟. (9) Modais: 会 / 能 / 想 / 要. (10) Grau: 真 / 太 / 最 / 很. Estas são as bases do Nível 1.
- 我们都很高兴认识你. Wǒmen dōu hěn gāoxìng rènshi nǐ. Todos nós ficamos felizes em conhecer você.
- 一起去吃饭吧! Yìqǐ qù chī fàn ba! Vamos comer juntos!
- 汉语难吗? 不太难. Hànyǔ nán ma? Bú tài nán. O chinês é difícil? Não muito difícil.
- 明天见! Míngtiān jiàn! Até amanhã!
Culture
中国家人的名字 Os tratamentos de família que você não pode evitar
Os chineses usam os tratamentos de família amplamente — não apenas para a família de verdade, mas também para amigos, colegas e estranhos mais velhos (哥哥, 姐姐, 弟弟, 妹妹, 叔叔, 阿姨).
"Irmão/irmã" não é só irmão/irmã
In Chinese, '哥哥' isn't always your actual older brother. A male friend a few years older is also '哥'. An older female classmate is '姐'. It's friendly familiarity, not family relation.
Como chamar os adultos
For a man slightly younger than your parents, call him 叔叔 (uncle). For a woman, 阿姨 (auntie). Your friend's dad is 叔叔, your friend's mom is 阿姨. When in doubt, 叔叔 / 阿姨 works.
O que é "uncle" em inglês?
English "uncle" lumps many relationships together. In Chinese, they're distinct: your dad's older brother is 伯伯; your dad's younger brother is 叔叔; your mom's brothers (older or younger) are both 舅舅. Chinese keeps these relationships distinct in their names.
Na China você não conhece apenas "pessoas" — você conhece "relações". Os tratamentos dizem quem é mais velho, quem é mais novo, quem é da família.
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →