Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 19

No restaurante ที่ร้านอาหาร

มื้ออาหารและการสั่งในร้านอาหาร ที่นี่มีกริยา -er/-ir ปกติ: comer (eu como, você come) และ beber (eu bebo, você bebe) — ผันเหมือน -ar แต่เสียงท้ายมี "e" การสั่งใช้ "querer" (eu quero, você quer): Eu quero o cardápio มื้อ: café da manhã (เช้า), almoço (กลางวัน), jantar (เย็น) คำศัพท์ใหม่: comida, café da manhã, almoço, jantar, comer, beber, restaurante, garçom, cardápio, conta มุมการออกเสียง: "r" ต้นคำที่แรงของ "restaurante" และเสียงท้าย -er/-ir

Eu quer ou eu quero? — eu quer หรือ eu quero?

  1. Lucas Mike, o que você quer comer? ไมค์ คุณอยากกินอะไร?
  2. Mike Eu quer comer agora. ฉันอยากกินตอนนี้ (พลาด: รูป "eu" คือ "quero" ไม่ใช่ "quer")
  3. Lucas A forma de "eu" é "quero": eu quero comer. รูป "eu" คือ "quero": eu quero comer
  4. Mike Ah, eu quero comer. E o cardápio? อ้อ ฉันอยากกิน แล้วเมนูล่ะ?

A conta, por favor — ขอบิลด้วย

  1. Garçom Boa tarde. O que você quer comer? สวัสดีตอนบ่าย รับอะไรดีคะ?
  2. Bia Quero o almoço, por favor. E quero beber. ขอมื้อกลางวันค่ะ แล้วก็อยากดื่มด้วย
  3. Garçom Muito bem. Aqui está o cardápio. ครับ นี่เมนูครับ
  4. Bia Obrigada. E a conta, por favor. ขอบคุณค่ะ แล้วก็ขอบิลด้วยนะคะ
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
comida n.f. อาหาร (เพศหญิง)
café da manhã n.m. อาหารเช้า (เพศชาย)
almoço n.m. อาหารกลางวัน (เพศชาย)
jantar n.m. อาหารเย็น (เพศชาย)
comer v. กิน
beber v. ดื่ม
restaurante n.m. ร้านอาหาร (เพศชาย)
garçom n.m. พนักงานเสิร์ฟ (เพศชาย)
cardápio n.m. เมนู (เพศชาย)
conta n.f. บิล (เพศหญิง)

Verbos em -er/-ir e "quero" กริยา -er/-ir และ "quero"

Já conhece os verbos em -ar (trabalho, estuda). Os verbos em -er/-ir conjugam-se igual, mas com "e/i" nas terminações: comer → eu como, você come, nós comemos; beber → eu bebo, você bebe. (-ir é quase igual: abrir → eu abro, você abre.) A 1ª pessoa (eu) sempre termina em "-o": eu como, eu bebo. Para pedir usa-se "querer" (irregular): eu quero, você quer, nós queremos. O erro do inglês é dizer "eu quer" — a forma de "eu" é "quero". Frases: Eu quero o cardápio. O que você quer comer? A conta, por favor.

คุณรู้จักกริยา -ar แล้ว (trabalho, estuda) กริยา -er/-ir ผันเหมือนกัน แต่เสียงท้ายมี "e/i": comer → eu como, você come, nós comemos; beber → eu bebo, você bebe (-ir แทบเหมือนกัน: abrir → eu abro, você abre) บุรุษที่ 1 (eu) ลงท้าย "-o" เสมอ: eu como, eu bebo การสั่งใช้ "querer" (อปกติ): eu quero, você quer, nós queremos ข้อผิดพลาดของผู้พูดอังกฤษคือพูด "eu quer" — รูป "eu" คือ "quero" วลี: Eu quero o cardápio. O que você quer comer? A conta, por favor

  • Eu quero o cardápio, por favor. ขอเมนูด้วยครับ
  • O que você quer comer? — Quero o almoço. อยากกินอะไร? — อยากกินมื้อกลางวัน
  • Eu como e bebo no restaurante. ฉันกินและดื่มที่ร้านอาหาร
  • A conta, por favor. ขอบิลด้วยครับ

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.