Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 14
Où est la salle de bain? Nhà vệ sinh ở đâu?
Để hỏi cái gì đó ở đâu, tiếng Pháp dùng « où » + động từ « être »: Où est la salle de bain? — Elle est là-bas. Động từ là bắt buộc (không chỉ « où la salle de bain »). Định vị bằng giới từ: sur, sous, dans, près, loin, à côté, và dedans / là-bas. Le chat est sur la table; le chien est sous la chaise. Từ vựng mới: où est, dedans, là-bas, salle de bain, sur, sous, dans, près, loin, à côté. Góc phát âm: « ou » của « où » và « an » mũi của « dans ».
Hội thoại
Le ou la salle de bain? — le hay la salle de bain?
- Mike Lucas, où est le salle de bain ? Lucas, phòng tắm ở đâu? (slip: salle là giống cái — nói « la salle de bain »)
- Lucas « salle » est féminin : la salle de bain. « salle » là giống cái: la salle de bain.
- Mike Ah, où est la salle de bain ? À, phòng tắm ở đâu?
- Lucas Elle est là-bas, à côté de la porte. Ở đằng kia, bên cạnh cửa.
Hội thoại
Où est le chat? — Con mèo ở đâu?
- Camille Lucas, où est le chat ? Lucas, con mèo ở đâu?
- Lucas Il est sur la table. Et le chien est sous la chaise. Ở trên bàn. Và con chó ở dưới ghế.
- Camille Et mon sac ? Il est près ? Còn túi của tôi? Có ở gần không?
- Lucas Oui, il est ici, à côté de la chaise. Có, ở đây, bên cạnh ghế.
Từ vựng
| 汉字 | Pinyin | Từ loại | Nghĩa |
|---|---|---|---|
| où est | phr. | ở đâu | |
| dedans | adv. | bên trong | |
| là-bas | adv. | đằng kia | |
| salle de bain | n.f. | phòng tắm (cái) | |
| sur | prep. | trên | |
| sous | prep. | dưới | |
| dans | prep. | trong | |
| près | adv. | gần | |
| loin | adv. | xa | |
| à côté | phr. | bên cạnh |
Ngữ pháp
« où » + « est » (le lieu) « où » + « est » (vị trí)
Pour situer une chose, le français reste sur « être » : Où est…? — C'est très régulier. Où est la salle de bain ? — Elle est là-bas. Le verbe « est » est OBLIGATOIRE : on ne dit pas « où la salle de bain ? ». On répond avec une préposition de lieu : sur (on), sous (under), dans (in), près de, loin de, à côté de, ou dedans / là-bas. Le chat est sur la table. Le chien est sous la chaise. L'argent est dans le sac. Attention au genre dans la réponse : la salle de bain → elle est ; le sac → il est.
Để định vị một vật, tiếng Pháp vẫn dùng « être »: Où est…? — Rất đều đặn. Où est la salle de bain? — Elle est là-bas. Động từ « est » là BẮT BUỘC: không nói « où la salle de bain ? ». Trả lời bằng giới từ chỉ nơi: sur (trên), sous (dưới), dans (trong), près de, loin de, à côté de, hoặc dedans / là-bas. Le chat est sur la table. Le chien est sous la chaise. L'argent est dans le sac. Chú ý giống trong câu trả lời: la salle de bain → elle est; le sac → il est.
- Où est la salle de bain ? — Elle est là-bas. Phòng tắm ở đâu? — Ở đằng kia.
- Le chat est sur la table. Con mèo ở trên bàn.
- Le chien est sous la chaise. Con chó ở dưới ghế.
- Ma maison est près, pas loin. Nhà tôi gần, không xa.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →