Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 20
La nourriture The food
Foods and drinks: pain, viande, poisson, fruit, légume, eau, café, vin. For "to be hungry" and "to be thirsty", French uses "avoir" + noun (NOT "être"): J'ai faim (I have hunger), J'ai soif — like "j'ai vingt ans". And the partitive "du/de la/de l'/des" for "some": Je mange du pain, de la viande, de l'eau. This is a hard point for English speakers. "Bon" = delicious: Le pain est bon. New vocabulary: nourriture, pain, viande, poisson, fruit, légume, eau, café, vin, bon. Culture section: the café, the bakery and mealtimes.
Dialogue
Je suis faim ou j'ai faim ? — je suis faim or j'ai faim?
- Lucas Mike, tu veux manger ? Mike, do you want to eat?
- Mike Oui, je suis faim. Yes, I'm hungry. (slip: hunger uses avoir, not être — say "j'ai faim")
- Lucas Avec la faim, on dit « avoir » : j'ai faim. Comme l'âge. With hunger we say "avoir": j'ai faim. Like age.
- Mike Ah, j'ai faim et j'ai soif. Je mange du pain et je bois de l'eau. Ah, I'm hungry and thirsty. I eat bread and drink water.
Dialogue
Que c'est bon ! — So Good!
- Camille Lucas, qu'est-ce que tu manges ? Lucas, what are you eating?
- Lucas Je mange du poisson avec des légumes. C'est bon. I'm eating fish with vegetables. It's good.
- Camille Et qu'est-ce que tu bois ? And what are you drinking?
- Lucas Je bois du café. Tu veux un fruit ? I'm drinking coffee. Do you want a piece of fruit?
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| nourriture | n.f. | food (f) | |
| pain | n.m. | bread (m) | |
| viande | n.f. | meat (f) | |
| poisson | n.m. | fish (m) | |
| fruit | n.m. | fruit (m) | |
| légume | n.m. | vegetable (m) | |
| eau | n.f. | water (f) | |
| café | n.m. | coffee (m) | |
| vin | n.m. | wine (m) | |
| bon | adj. | good, tasty |
Grammar
« J'ai faim » et le partitif "J'ai faim" and the partitive
Deux points. 1) Pour « j'ai faim / j'ai soif », le français utilise « avoir » + nom (PAS « être ») : J'ai faim (littéralement « j'ai de la faim »), J'ai soif — comme l'âge : J'ai vingt ans. L'erreur classique est « je suis faim » — ça n'existe pas ; il faut « j'ai faim ». 2) Le partitif : pour « un peu de » nourriture (non comptable), on utilise du (masc.), de la (fém.), de l' (devant voyelle), des (pluriel) : Je mange du pain, de la viande, de l'eau, des légumes. En anglais on ne met rien (« I eat bread »), mais en français il FAUT le partitif. Pour une chose comptable : un café, une pomme. « Bon » s'accorde : le pain est bon, la viande est bonne.
Two points. 1) For "I'm hungry / thirsty", French uses "avoir" + noun (NOT "être"): J'ai faim (literally "I have hunger"), J'ai soif — like age: J'ai vingt ans. The classic mistake is "je suis faim" — it doesn't exist; you must say "j'ai faim". 2) The partitive: for "some" (uncountable) food, use du (masc.), de la (fem.), de l' (before a vowel), des (plural): Je mange du pain, de la viande, de l'eau, des légumes. In English you put nothing ("I eat bread"), but in French the partitive is REQUIRED. For a countable thing: un café, une pomme. "Bon" agrees: le pain est bon, la viande est bonne.
- J'ai faim. Je mange du pain et de la viande. I'm hungry. I eat bread and meat.
- J'ai soif. Je bois de l'eau. I'm thirsty. I drink water.
- Le poisson est bon et la viande est bonne. The fish is good and the meat is good.
- Qu'est-ce que tu prends ? — Je prends un café. What are you having? — I'll have a coffee.
Culture
Le café, la boulangerie et les repas The café, the bakery and mealtimes
In France, eating and drinking hold a special place. The café where you linger, the corner bakery, and meals at fixed times: three simple habits that shape the day and social life.
The café: more than a drink
In France, "le café" means both the drink and the place. You have an espresso at the counter, you read, you chat, you watch people go by on the terrace for hours. Ordering "un café" is often ordering a moment, not just a cup.
The bakery and the baguette
Fresh bread is part of daily life. You stop by the neighborhood bakery for a still-warm baguette, often every day. There are unspoken rules: you carry the baguette under your arm, and it's almost obligatory to nibble the end on the way home.
Meals at fixed times
The French eat at fairly precise times: lunch around 12-1pm, dinner around 7-8pm. Snacking between meals is frowned upon. Before dinner, people sometimes have "l'apéro" — a drink and a few olives, among friends. The meal is eaten at the table, unhurried, often in several courses.
In short: a café where you take your time, a fresh baguette every day, and meals at the table without rushing. In France, eating and drinking well is also taking the time to live. Bon appétit!
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →