Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 4

Ich bin Student 저는 학생이에요

이제 독일어의 가장 큰 관문: 성. 모든 명사는 der(남), die(여), das(중) — 그리고 이건 흔히 예측 안 돼요(das Mädchen, "소녀"가 중성!). 영어는 두 성, 프랑스어·스페인어는 두 성 — 독일어는 셋. 부정관사: ein(남/중), eine(여). 각 명사를 관사와 함께 배우세요; 가장 중요한 A1 습관이에요. 그리고 명사는 대문자로 써요. 하지만 주의: sein 뒤 직업은 관사 없이 — Ich bin Student, "ich bin ein Student" 아님. 마이크는 늘 그렇듯 "ein"을 붙여요.

Welcher Beruf? — 무슨 직업이에요?

  1. Lukas Ich bin Student. Und du, Lena? 저는 학생이에요. 당신은요, 레나?
  2. Lena Ich bin Studentin. Herr Weber ist Lehrer. 저는 학생이에요. 베버 선생님은 교사예요.
  3. Lukas Lehrer? Ist er Arzt? 교사요? 그가 의사예요?
  4. Lena Nein! Er ist Lehrer. Der Beruf ist gut. 아니요! 그는 교사예요. 좋은 직업이에요.

Mike und das „ein" zu viel — 마이크와 군더더기 "ein"

  1. Lukas Mike, bist du Student? 마이크, 학생이에요?
  2. Mike Ja! Ich bin ein Student. 네! 저는 "한" 학생이에요. (틀림: sein 뒤 직업엔 관사 없음)
  3. Lena Mike — „Ich bin Student"! (kein „ein") 마이크 — "Ich bin Student"! (ein을 빼요 — sein 뒤 직업은 관사 없음)
  4. Mike Ah! Ich bin Student. Danke, Lena! 아! 저는 학생이에요. 고마워요, 레나!
汉字PinyinPOSMeaning
der Student n. 대학생 (남)
der Lehrer n. 교사, 선생님 (남)
der Arzt n. 의사 (남)
der Beruf n. 직업
der Mann n. 남자
die Frau n. 여자
er pron.
sie pron. 그녀
ein art. 하나의 (남/중)
eine art. 하나의 (여)
der / die / das art. 그 (남/여/중)

Drei Geschlechter: der, die, das (ein/eine) 세 가지 성: der, die, das (ein/eine)

Jedes deutsche Substantiv hat ein Geschlecht, und der bestimmte Artikel zeigt es: der (männlich), die (weiblich), das (sächlich). Der unbestimmte Artikel ist ein für der/das-Wörter und eine für die-Wörter: ein Mann, eine Frau, ein Kind. Drei Dinge sind für Englischsprecher neu. Erstens: es gibt DREI Geschlechter, nicht zwei. Zweitens: das Geschlecht ist meist NICHT vorhersehbar — das berühmte Beispiel ist das Mädchen (ein Mädchen ist sächlich, nicht weiblich!). Drittens: alle Substantive werden GROSS geschrieben (Mann, Frau, Beruf). Die einzige sichere Methode: jedes Wort MIT seinem Artikel lernen — denk „die Frau", nicht nur „Frau".

모든 독일어 명사는 성을 가지고, 정관사가 그것을 보여줘요: der(남), die(여), das(중). 부정관사는 der/das 단어엔 ein, die 단어엔 eine: ein Mann, eine Frau, ein Kind. 영어 화자에게 새로운 게 셋. 하나: 성이 셋이에요, 둘이 아니라. 둘: 성은 대개 예측 안 돼요 — 유명한 예가 das Mädchen(소녀가 중성, 여성이 아님!). 셋: 모든 명사는 대문자로 써요(Mann, Frau, Beruf). 유일하게 안전한 방법: 각 단어를 관사와 함께 배우기 — "Frau"만 말고 "die Frau"로 생각하세요.

  • der Mann (m), die Frau (f), das Kind (n) 그 남자(남), 그 여자(여), 그 아이(중)
  • ein Mann, eine Frau, ein Freund 한 남자, 한 여자, 한 친구
  • Der Student ist ein Freund. 그 학생은 친구예요.

Nach sein: der Beruf ohne Artikel sein 뒤: 직업은 관사 없이

Eine einfache Regel, die alle Englischsprecher in die Falle lockt. Auf Englisch sagt man „I am A student", mit „a". Auf Deutsch NICHT: nach dem Verb sein steht der Beruf oder die Rolle OHNE Artikel. Man sagt Ich bin Student, Sie ist Lehrerin, Er ist Arzt — nie „ich bin ein Student". Genau wie im Spanischen und im Französischen. Der Gedanke dahinter: der Beruf beschreibt, WER du bist, kein einzelnes Ding. Also fällt das ein/eine weg. Das ist Mikes Klassiker: er übersetzt Wort für Wort aus dem Englischen und hängt ein „ein" an.

모든 영어 화자를 함정으로 유인하는 간단한 규칙. 영어는 "a"를 넣어 "I am A student"라고 해요. 독일어는 안 돼요: 동사 sein 뒤에서 직업이나 역할은 관사 없이 가요. Ich bin Student, Sie ist Lehrerin, Er ist Arzt라고 하고 — 절대 "ich bin ein Student"이 아니에요. 스페인어·프랑스어와 똑같아요. 배경 논리: 직업은 당신이 누구인지를 나타내요, 하나의 물건이 아니라. 그래서 ein/eine이 빠져요. 이게 마이크의 전형: 영어를 그대로 옮겨 "ein"을 붙여요.

  • Ich bin Student. (nicht „ein Student") 저는 학생이에요. ("ein Student" 아님)
  • Sie ist Lehrerin. Er ist Arzt. 그녀는 교사예요. 그는 의사예요.
  • Bist du Lehrer? Ja, ich bin Lehrer. 당신은 교사예요? 네, 저는 교사예요.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.