Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 8

这是我的家人 Esta é minha família

Zhè shì wǒ de jiārén

Demonstrativos 这 / 那, mais vocabulário de família (爷爷 / 奶奶 / 儿子 / 女儿 / 孩子), os advérbios 也 / 还, a conjunção 和 e o número 半 (meio).

这是我的家人 — Esta é minha família

  1. 马小明 shān, zhèshìdejiārén. Dashan, esta é minha família.
  2. 大山 zhèshìbama? Este é seu pai?
  3. 马小明 shì, zhèshìba. shìma. Sim, este é meu pai. Aquela é minha mãe.
  4. 大山 geshìshuí? E aquela, quem é?
  5. 马小明 shìmèimei. háiyǒu, zhèshìyenǎinai. Aquela é minha irmã. E estes são meu avô e minha avó.
  6. 大山 jiāhěnduōrén! zhēnhǎo. Você tem uma família grande! Que legal.

儿子和女儿 — Filho e filha

  1. 高老师 tóngxuémen, yǒuliǎngháizi. Turma, eu tenho dois filhos.
  2. 大山 lǎoshīyǒuérzima? Professora, a senhora tem um filho?
  3. 高老师 yǒu, érziér. Sim, um filho e uma filha.
  4. 马小明 menduō? Quantos anos eles têm?
  5. 高老师 érzishísuì, érsuìbàn. Meu filho tem 10 e minha filha tem 8 e meio.
  6. 谢小文 lǎoshīdeháizishìxuéshēngma? Os filhos da senhora também são estudantes?
  7. 高老师 shì, mendōushìxuéshēng. Sim, os dois são estudantes.

还有一个 — E mais uma

  1. 谢小文 xiǎomíng, zhèshìdejiārénma? Ma Xiaoming, esta é sua família?
  2. 马小明 shì, zhèshìbamayenǎinai. Sim, estes são pai, mãe, avô, avó.
  3. 谢小文 háiyǒumèimei. E a irmã também.
  4. 马小明 shìde. jiāyǒuliùkǒurén. Sim. Somos seis na minha família.
  5. 谢小文 liùkǒuréndōushìzhōngguórénma? Os seis são todos chineses?
  6. 马小明 dōushìzhōngguórén. dōushìhǎorén! Todos chineses. E todos boa gente!
汉字PinyinPOSMeaning
爷爷 yéye n. avô (paterno)
奶奶 nǎinai n. avó (paterna)
儿子 érzi n. filho
女儿 nǚ'ér n. filha
孩子 háizi n. criança; filho
家人 jiārén n. membro da família
zhè pron. este; isto
pron. aquele; isso
这个 zhè ge pron. este
那个 nà ge pron. aquele
hái adv. também; ainda
conj. e
bàn num. meio; metade
汉字PinyinPOSMeaning
aquele; isso 那个 nà ge — aquele那些 nàxiē — aqueles那边 nàbiān — aquele lado
hái também; ainda 还有 hái yǒu — além disso; também还要 hái yào — ainda querer还是 háishi — ou (em pergunta A ou B); "é melhor" (no padrão 还是…吧 — âncora do capítulo)
(em 爷爷 = avô) 爷爷 yéye — avô (paterno)
e
nǎi (em 奶奶 = avó) 奶奶 nǎinai — avó (paterna)牛奶 niúnǎi — leite
zhēn de verdade; realmente 真的 zhēn de — de verdade; realmente真的吗 zhēn de ma — é mesmo? (reação frequente)认真 rènzhēn — a sério; com cuidado (revisão Bk2)
ér (em 儿子 = filho) 儿子 érzi — filho女儿 nǚ\'ér — filha男孩儿 nánháir — menino
zi / zǐ (em 儿子, 孩子, 桌子...) 儿子 érzi — filho孩子 háizi — criança; filho本子 běnzi — caderno
feminino; mulher 女儿 nǚ\'ér — filha女人 nǚrén — mulher女生 nǚshēng — aluna
hái (em 孩子 = criança) 孩子 háizi — criança; filho男孩儿 nánháir — menino
bàn meio; metade 半天 bàn tiān — meio dia半年 bàn nián — meio ano

zhè this Writing

7 strokes enclosure radical 辶

Composto: 辶 (radical de movimento) + 文. Moderno: "este". Faz par com 那 nos demonstrativos próximo/distante.

that Writing

6 strokes left-right

and Writing

8 strokes left-right

bàn half Writing

5 strokes standalone

Composto: 八 (dividir) sobre 牛 (boi). Sentido original: "dividir um boi em metades".

(in 爷爷 = grandfather) Recognition

6 strokes top-bottom

nǎi (in 奶奶 = grandmother) Recognition

5 strokes left-right radical 女

ér (in 儿子 = son) Recognition

2 strokes standalone

(in 女儿 = daughter); female Recognition

3 strokes standalone

hái (in 孩子 = child) Recognition

9 strokes left-right radical 子

hái also; still Recognition

7 strokes enclosure radical 辶

指示代词 这 / 那 + 连接词 和 Demonstrativos 这 / 那 + a conjunção 和

本课两项. (1) 指示代词: 这 (this) 和 那 (that). 用于指人 / 物 / 远近. 句式: 这 / 那 + 是 + 名词. 这是我的爷爷 / 那是我妹妹. 加 个 = "这个 (this one) / 那个 (that one)". (2) 连接词 和 (hé): 连接两个名词. 句式: A 和 B. 例: 爸爸和妈妈 / 我和朋友. 注意: 和 只连名词, 不连句子. 句子用别的词 (book 2/3 学).

Dois itens: (1) Demonstrativos 这 (este) / 那 (aquele). Para apontar pessoas / coisas, perto vs longe. Padrão: 这 / 那 + 是 + N. 这是我的爷爷 (este é meu avô); 那是我妹妹. Com 个: 这个 (este), 那个 (aquele). (2) Conjunção 和 (hé): liga dois substantivos. A 和 B. 爸爸和妈妈 (pai e mãe), 我和朋友 (eu e amigos). NOTA: 和 só liga SUBSTANTIVOS — não orações. (As orações usam outros conectores, no livro 2/3.)

  • 这是我的爷爷. Zhè shì wǒ de yéye. Este é meu avô.
  • 那是我的奶奶. Nà shì wǒ de nǎinai. Aquela é minha avó.
  • 爸爸和妈妈都是中国人. Bàba hé māma dōu shì Zhōngguó rén. Pai e mãe são ambos chineses.
  • 我有一个哥哥和一个妹妹. Wǒ yǒu yí ge gēge hé yí ge mèimei. Eu tenho um irmão mais velho e uma irmã mais nova.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.