Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 24
在商店买东西 Comprando na loja
Roupas e cores. 大小 / 长 / 短. A partícula aspectual 了.
Dialogue
在商店 — Na loja
- 白月 大友, 我想买衣服. Da You, quero comprar roupas.
- 大友 什么颜色? De que cor?
- 白月 红的, 蓝的也行. Vermelho — azul também serve.
- 大友 红的多. 这个红衣服, 三百块. Temos muitos vermelhos. Esta vermelha é 300 yuanes.
- 白月 太贵了. 二百块, 行吗? Caro demais. 200, pode ser?
- 大友 行! 给你. Beleza! É sua.
Dialogue
颜色和大小 — Cores e tamanhos
- 大友 文山, 你的鞋大小? Wen Shan, qual o seu número de sapato?
- 文山 我的鞋四十二. O meu é 42.
- 大友 黑的, 白的, 你想买哪个? Pretos ou brancos, qual você quer?
- 文山 黑的. 帽子也想买一个. Pretos. Também quero um chapéu.
- 大友 帽子在那儿. 真好看! Os chapéus estão ali. Muito bonitos!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 衣服 | yīfu | n. | roupa |
| 鞋 | xié | n. | sapatos |
| 帽子 | màozi | n. | chapéu |
| 大小 | dàxiǎo | n. | tamanho |
| 长 | cháng | adj. | comprido |
| 短 | duǎn | adj. | curto |
| 颜色 | yánsè | n. | cor |
| 黑 | hēi | adj. | preto |
| 白 | bái | adj. | branco |
| 红 | hóng | adj. | vermelho |
| 蓝 | lán | adj. | azul |
New characters
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 衣 | yī | roupa; vestimenta 衣服 yīfu — roupa | |
| 服 | fú | confortável; servir (em 舒服) 衣服 yīfu — roupa舒服 shūfu — confortável; bem不舒服 bù shūfu — indisposto; incomodado (frase fixa) | |
| 颜 | yán | (em 颜色 = cor) 颜色 yánsè — cor | |
| 色 | sè | cor (em 颜色) 颜色 yánsè — cor | |
| 红 | hóng | vermelho 红包 hóngbāo — envelope vermelho方红 Fāng Hóng — Fang Hong (personagem — 23 anos, colega júnior recém-formada)小红 Xiǎo Hóng — Xiao Hong (personagem — 22 anos, estudante universitária) | |
| 蓝 | lán | azul | |
| 鞋 | xié | sapatos | |
| 黑 | hēi | preto 黑板 hēibǎn — quadro-negro (revisão Bk2) | |
| 帽 | Mào | (em 帽子 = chapéu) 帽子 màozi — chapéu | |
| 长 | cháng | comprido 成长 chéngzhǎng — crescer; desenvolver-se | |
| 短 | duǎn | curto 短信 duǎnxìn — mensagem de texto | |
| 东 | dōng | (em 卫东 = Wei Dong (personagem — 42 anos, professor universitário)) 卫东 Wèi Dōng — Wei Dong (personagem — 42 anos, professor universitário)东西 dōngxi — coisa; objeto (revisão Bk1)买东西 mǎi dōngxi — comprar coisas; fazer compras (revisão Bk1) | |
| 西 | xi | (em 东西 = coisa (revisão Bk1)) 东西 dōngxi — coisa; objeto (revisão Bk1)买东西 mǎi dōngxi — comprar coisas; fazer compras (revisão Bk1) |
Hanzi — writing & recognition
yī clothing Writing
hóng red Writing
bái white Writing
cháng long Writing
hēi black Recognition
lán blue Recognition
duǎn short Recognition
sè color (in 颜色) Recognition
Grammar
助词 了 — 完成 / 状态变化 Partícula 了 — conclusão / mudança de estado
"了"有两个用法: (1) V + 了 (完成体): 我吃了 = "I ate / have eaten". (2) 句末 了 (状态变化 / 新情况): 太贵了! / 我累了 = "now I'm tired" (just became tired). 注意两个 了 在不同位置: V后 / 句尾.
了 tem dois papéis: (1) Depois do V = conclusão. 我吃了 ("eu comi"). (2) No fim da frase = mudança de estado / nova situação. 太贵了! / 我累了 ("agora estou cansado"). Posições diferentes: após o verbo vs fim da frase.
- 我买了一个衣服. Wǒ mǎi le yí ge yīfu. Eu comprei uma peça de roupa.
- 太短了! Tài duǎn le! Curto demais!
- 我吃饱了. Wǒ chī bǎo le. Estou cheio.
- 商店关了. Shāngdiàn guān le. A loja (já) fechou.
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →