Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 24

在商店买东西 Faire des achats au magasin

Zài shāngdiàn mǎi dōngxi

Vêtements et couleurs. 大小 / 长 / 短. La particule aspectuelle 了.

在商店 — Au magasin

  1. 白月 yǒu, xiǎngmǎifu. Da You, je veux acheter des vêtements.
  2. 大友 shénmeyán? De quelle couleur ?
  3. 白月 hóngde, lándexíng. Rouge — le bleu va aussi.
  4. 大友 hóngdeduō. zhègehóngfu, sānbǎikuài. Des rouges, on en a beaucoup. Ce vêtement rouge, c’est 300 yuans.
  5. 白月 tàiguìle. èrbǎikuài, xíngma? Trop cher. 200, ça va ?
  6. 大友 xíng! gěi. D’accord ! C’est à toi.

颜色和大小 — Couleurs et tailles

  1. 大友 wénshān, dexiéxiǎo? Wen Shan, ta pointure ?
  2. 文山 dexiéshíèr. C’est du 42.
  3. 大友 hēide, báide, xiǎngmǎi? Noir ou blanc, lequel tu veux ?
  4. 文山 hēide. màozixiǎngmǎi. Noir. Je veux un chapeau aussi.
  5. 大友 màozizàiér. zhēnhǎokàn! Les chapeaux sont là-bas. Vraiment beaux !
汉字PinyinPOSMeaning
衣服 yīfu n. vêtements
xié n. chaussures
帽子 màozi n. chapeau
大小 dàxiǎo n. taille
cháng adj. long
duǎn adj. court
颜色 yánsè n. couleur
hēi adj. noir
bái adj. blanc
hóng adj. rouge
lán adj. bleu
汉字PinyinPOSMeaning
vêtement 衣服 yīfu — vêtements
confortable ; servir (dans 舒服) 衣服 yīfu — vêtements舒服 shūfu — confortable ; bien不舒服 bù shūfu — mal à l’aise ; pas bien (expression figée)
yán (dans 颜色 = couleur) 颜色 yánsè — couleur
couleur (dans 颜色) 颜色 yánsè — couleur
hóng rouge 红包 hóngbāo — enveloppe rouge方红 Fāng Hóng — Fang Hong (personnage — 23 ans, collègue junior fraîchement diplômée)小红 Xiǎo Hóng — Xiao Hong (personnage — 22 ans, étudiante)
lán bleu
xié chaussures
hēi noir 黑板 hēibǎn — tableau noir (révision Bk2)
Mào (dans 帽子 = chapeau) 帽子 màozi — chapeau
cháng long 成长 chéngzhǎng — grandir ; se développer
duǎn court 短信 duǎnxìn — SMS ; texto
dōng (dans 卫东 = Wei Dong (personnage — 42 ans, maître de conférences)) 卫东 Wèi Dōng — Wei Dong (personnage — 42 ans, maître de conférences)东西 dōngxi — chose ; truc (révision Bk1)买东西 mǎi dōngxi — faire des achats (révision Bk1)
西 xi (dans 东西 = chose (révision Bk1)) 东西 dōngxi — chose ; truc (révision Bk1)买东西 mǎi dōngxi — faire des achats (révision Bk1)

clothing Writing

6 strokes standalone

hóng red Writing

6 strokes left-right radical 纟

bái white Writing

5 strokes standalone

cháng long Writing

4 strokes standalone

hēi black Recognition

12 strokes top-bottom

lán blue Recognition

13 strokes top-bottom

duǎn short Recognition

12 strokes left-right

color (in 颜色) Recognition

6 strokes top-bottom

助词 了 — 完成 / 状态变化 Particule 了 — accomplissement / changement d’état

"了"有两个用法: (1) V + 了 (完成体): 我吃了 = "I ate / have eaten". (2) 句末 了 (状态变化 / 新情况): 太贵了! / 我累了 = "now I'm tired" (just became tired). 注意两个 了 在不同位置: V后 / 句尾.

了 a deux rôles : (1) Après le V = accomplissement. 我吃了 (« j’ai mangé »). (2) En fin de phrase = changement d’état / situation nouvelle. 太贵了! / 我累了 (« maintenant je suis fatigué »). Positions différentes : après le verbe vs fin de phrase.

  • 我买了一个衣服. Wǒ mǎi le yí ge yīfu. J’ai acheté un vêtement.
  • 太短了! Tài duǎn le! Trop court !
  • 我吃饱了. Wǒ chī bǎo le. Je suis rassasié.
  • 商店关了. Shāngdiàn guān le. Le magasin est (maintenant) fermé.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.