Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 24
在商店买东西 Faire des achats au magasin
Vêtements et couleurs. 大小 / 长 / 短. La particule aspectuelle 了.
Dialogue
在商店 — Au magasin
- 白月 大友, 我想买衣服. Da You, je veux acheter des vêtements.
- 大友 什么颜色? De quelle couleur ?
- 白月 红的, 蓝的也行. Rouge — le bleu va aussi.
- 大友 红的多. 这个红衣服, 三百块. Des rouges, on en a beaucoup. Ce vêtement rouge, c’est 300 yuans.
- 白月 太贵了. 二百块, 行吗? Trop cher. 200, ça va ?
- 大友 行! 给你. D’accord ! C’est à toi.
Dialogue
颜色和大小 — Couleurs et tailles
- 大友 文山, 你的鞋大小? Wen Shan, ta pointure ?
- 文山 我的鞋四十二. C’est du 42.
- 大友 黑的, 白的, 你想买哪个? Noir ou blanc, lequel tu veux ?
- 文山 黑的. 帽子也想买一个. Noir. Je veux un chapeau aussi.
- 大友 帽子在那儿. 真好看! Les chapeaux sont là-bas. Vraiment beaux !
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 衣服 | yīfu | n. | vêtements |
| 鞋 | xié | n. | chaussures |
| 帽子 | màozi | n. | chapeau |
| 大小 | dàxiǎo | n. | taille |
| 长 | cháng | adj. | long |
| 短 | duǎn | adj. | court |
| 颜色 | yánsè | n. | couleur |
| 黑 | hēi | adj. | noir |
| 白 | bái | adj. | blanc |
| 红 | hóng | adj. | rouge |
| 蓝 | lán | adj. | bleu |
New characters
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 衣 | yī | vêtement 衣服 yīfu — vêtements | |
| 服 | fú | confortable ; servir (dans 舒服) 衣服 yīfu — vêtements舒服 shūfu — confortable ; bien不舒服 bù shūfu — mal à l’aise ; pas bien (expression figée) | |
| 颜 | yán | (dans 颜色 = couleur) 颜色 yánsè — couleur | |
| 色 | sè | couleur (dans 颜色) 颜色 yánsè — couleur | |
| 红 | hóng | rouge 红包 hóngbāo — enveloppe rouge方红 Fāng Hóng — Fang Hong (personnage — 23 ans, collègue junior fraîchement diplômée)小红 Xiǎo Hóng — Xiao Hong (personnage — 22 ans, étudiante) | |
| 蓝 | lán | bleu | |
| 鞋 | xié | chaussures | |
| 黑 | hēi | noir 黑板 hēibǎn — tableau noir (révision Bk2) | |
| 帽 | Mào | (dans 帽子 = chapeau) 帽子 màozi — chapeau | |
| 长 | cháng | long 成长 chéngzhǎng — grandir ; se développer | |
| 短 | duǎn | court 短信 duǎnxìn — SMS ; texto | |
| 东 | dōng | (dans 卫东 = Wei Dong (personnage — 42 ans, maître de conférences)) 卫东 Wèi Dōng — Wei Dong (personnage — 42 ans, maître de conférences)东西 dōngxi — chose ; truc (révision Bk1)买东西 mǎi dōngxi — faire des achats (révision Bk1) | |
| 西 | xi | (dans 东西 = chose (révision Bk1)) 东西 dōngxi — chose ; truc (révision Bk1)买东西 mǎi dōngxi — faire des achats (révision Bk1) |
Hanzi — writing & recognition
yī clothing Writing
hóng red Writing
bái white Writing
cháng long Writing
hēi black Recognition
lán blue Recognition
duǎn short Recognition
sè color (in 颜色) Recognition
Grammar
助词 了 — 完成 / 状态变化 Particule 了 — accomplissement / changement d’état
"了"有两个用法: (1) V + 了 (完成体): 我吃了 = "I ate / have eaten". (2) 句末 了 (状态变化 / 新情况): 太贵了! / 我累了 = "now I'm tired" (just became tired). 注意两个 了 在不同位置: V后 / 句尾.
了 a deux rôles : (1) Après le V = accomplissement. 我吃了 (« j’ai mangé »). (2) En fin de phrase = changement d’état / situation nouvelle. 太贵了! / 我累了 (« maintenant je suis fatigué »). Positions différentes : après le verbe vs fin de phrase.
- 我买了一个衣服. Wǒ mǎi le yí ge yīfu. J’ai acheté un vêtement.
- 太短了! Tài duǎn le! Trop court !
- 我吃饱了. Wǒ chī bǎo le. Je suis rassasié.
- 商店关了. Shāngdiàn guān le. Le magasin est (maintenant) fermé.
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →