Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 22

Preise Цены

Сколько это стоит? Лексика цены: kosten, teuer, billig, wenig, mehr, weniger, kostenlos, der Rabatt, die Karte, bar. Ключевой момент: глагол „kosten“ согласуется с ВЕЩЬЮ: один → kostet, несколько → kosten. „Wie viel KOSTET das Brot?“ но „Wie viel KOSTEN die Früchte?“. Англоговорящие всегда используют единственное число („Wie viel kostet die Früchte?“ ✗). „Teuer“ и „billig“ не меняются после „sein“: „Das ist teuer“. Уголок произношения: умлауты „ä/ö/ü“ и окончание „-ig“ = „-ich“ (billig = „BIL-lich“).

kostet / kosten

  1. Lukas Mike, willst du diese Früchte? Майк, хочешь эти фрукты?
  2. Mike Ja. Wie viel kostet die Früchte? Да. Сколько стоит фрукты? (оговорка: множественному подлежащему нужно „kosten“)
  3. Lukas „Wie viel kosten die Früchte?“ — mit Plural: kosten. „Wie viel kosten die Früchte?“ — с множественным: kosten.
  4. Mike Ah, wie viel kosten die Früchte? А, сколько стоят фрукты?

Im Geschäft — В магазине

  1. Verkäuferin Guten Tag. Was möchten Sie? Добрый день. Что желаете?
  2. Lena Wie viel kostet dieses Obst? Сколько стоит этот фрукт?
  3. Verkäuferin Es kostet drei Euro. Es ist sehr gut. Три евро. Очень хороший.
  4. Lena Das ist billig. Kann ich mit Karte zahlen? Дёшево. Можно картой?
汉字PinyinPOSMeaning
kosten v. стоить (kostet/kosten)
teuer adj. дорогой
billig adj. дешёвый
wenig adj./adv. мало
mehr adv. больше
weniger adv. меньше
kostenlos adj. бесплатный
Rabatt n.m. скидка (м. р.)
Karte n.f. карта (ж. р.)
bar adv. наличными (bar bezahlen)

Wie viel kostet / kosten? Wie viel kostet / kosten?

Um den Preis zu fragen: „Wie viel kostet das?“ (eine Sache) oder „Wie viel kosten sie?“ (mehrere). Das Verb „kosten“ richtet sich nach der SACHE, nicht nach der Person: das Brot KOSTET, die Früchte KOSTEN. Man benutzt es meist in der 3. Person: kostet (Singular), kosten (Plural). Englischsprachige sagen immer den Singular: „Wie viel kostet die Früchte?“ ✗ → „Wie viel kosten die Früchte?“ ✓. Vergleichen: „teurer“, „billiger“, „mehr“, „weniger“. Zum Bezahlen: „Kann ich mit Karte zahlen?“ oder „Ich zahle bar“ — in Deutschland ist Bargeld noch sehr beliebt, aber die EC-Karte geht fast überall. „Gibt es einen Rabatt?“ fragt man im Geschäft selten; die Preise sind fest.

Чтобы спросить цену: „Wie viel kostet das?“ (одна вещь) или „Wie viel kosten sie?“ (несколько). Глагол „kosten“ согласуется с ВЕЩЬЮ, а не с человеком: das Brot KOSTET, die Früchte KOSTEN. Используется в основном в 3-м лице: kostet (ед.), kosten (мн.). Англоговорящие всегда говорят единственное число: „Wie viel kostet die Früchte?“ ✗ → „Wie viel kosten die Früchte?“ ✓. Сравнение: „teurer“, „billiger“, „mehr“, „weniger“. Оплата: „Kann ich mit Karte zahlen?“ или „Ich zahle bar“ — в Германии наличные всё ещё очень популярны, но карта EC работает почти везде. „Gibt es einen Rabatt?“ в магазине спрашивают редко; цены фиксированы.

  • Wie viel kostet das Brot? — Es kostet zwei Euro. Сколько стоит хлеб? — Два евро.
  • Wie viel kosten die Früchte? — Sie kosten drei Euro. Сколько стоят фрукты? — Три евро.
  • Das ist teuer. Ich möchte etwas Billigeres. Это дорого. Я хотел бы что-нибудь подешевле.
  • Kann ich mit Karte zahlen? — Ja, klar. Можно картой? — Да, конечно.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.