Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 25

Richtungen Направления

Описывать и спрашивать дорогу. Лексика: links, rechts, geradeaus, gegenüber, hinter, zwischen, die Ecke, abbiegen, überqueren, die Kreuzung. Ключевой момент: предлоги положения (neben, gegenüber, hinter, zwischen) требуют ДАТИВ — артикли меняются: der/das → dem, die → der. „Die Apotheke ist neben dem Supermarkt“ (der → dem), „gegenüber der Bank“ (die → der). Англоговорящие используют неправильный артикль: „neben der Supermarkt“ ✗ → „neben dem Supermarkt“ ✓. Для поворота: „nach links/rechts“, „an der Ecke“, „geradeaus“. Уголок произношения: немецкое „r“ и „z“ = „ts“ (Kreuzung = „KROY-tsung“).

neben der / neben dem

  1. Mike Lukas, wo ist die Apotheke? Лукас, где аптека?
  2. Lukas Sie ist neben dem Supermarkt. Рядом с супермаркетом.
  3. Mike Okay, neben der Supermarkt. Ладно, рядом с супермаркетом. (оговорка: после „neben“ датив — „der“ становится „dem“: neben dem Supermarkt)
  4. Lukas Genau, neben dem Supermarkt. Geh geradeaus, dann links. Именно, рядом с супермаркетом. Иди прямо, потом налево.

Der Weg zum Bahnhof — Дорога к вокзалу

  1. Lena Entschuldigung, wie komme ich zum Bahnhof? Извините, как пройти к вокзалу?
  2. Lukas Geh geradeaus und an der Kreuzung nach rechts. Иди прямо и направо на перекрёстке.
  3. Lena Und dann? Ist der Bahnhof weit? А потом? Вокзал далеко?
  4. Lukas Nein, er ist gegenüber der Bank. Nur fünf Minuten. Нет, он напротив банка. Всего пять минут.
汉字PinyinPOSMeaning
links adv. налево (nach links = влево)
rechts adv. направо (nach rechts = вправо)
geradeaus adv. прямо
gegenüber prep./adv. напротив (gegenüber + датив)
hinter prep. сзади, за (hinter + датив)
zwischen prep. между (zwischen … und …)
Ecke n.f. угол (ж. р.; an der Ecke)
abbiegen v. поворачивать (отделяемый: biegen … ab)
überqueren v. переходить
Kreuzung n.f. перекрёсток (ж. р.)

Wo genau? — neben/gegenüber/hinter + Dativ Где именно? — neben/gegenüber/hinter + датив

Um genau zu sagen, wo ein Ort liegt, benutzt man Positions-Präpositionen: „neben“ (daneben), „gegenüber“ (auf der anderen Seite), „hinter“ (dahinter), „zwischen … und …“. Sie verlangen alle den DATIV, also ändern sich die Artikel: der → dem, das → dem, die → der. „Die Apotheke ist neben dem Supermarkt“ (der Supermarkt → dem), „gegenüber der Bank“ (die Bank → der), „hinter dem Bahnhof“, „zwischen der Bank und der Schule“. Englischsprachige vergessen die Änderung: „neben der Supermarkt“ ✗ → „neben dem Supermarkt“ ✓. Zum Weg beschreiben: „Geh geradeaus“, „an der Ecke nach links/rechts“, „überquere die Straße“, „an der Kreuzung rechts“.

Чтобы точно сказать, где находится место, используют предлоги положения: „neben“ (рядом с), „gegenüber“ (напротив), „hinter“ (позади), „zwischen … und …“ (между … и …). Все они требуют ДАТИВ, поэтому артикли меняются: der → dem, das → dem, die → der. „Die Apotheke ist neben dem Supermarkt“ (der Supermarkt → dem), „gegenüber der Bank“ (die Bank → der), „hinter dem Bahnhof“, „zwischen der Bank und der Schule“. Англоговорящие забывают изменение: „neben der Supermarkt“ ✗ → „neben dem Supermarkt“ ✓. Для описания пути: „Geh geradeaus“ (иди прямо), „an der Ecke nach links/rechts“ (налево/направо на углу), „überquere die Straße“ (перейди улицу), „an der Kreuzung rechts“ (направо на перекрёстке).

  • Die Apotheke ist neben dem Supermarkt. Аптека рядом с супермаркетом.
  • Die Bank ist gegenüber der Schule. Банк напротив школы.
  • Geh geradeaus und an der Ecke nach rechts. Иди прямо и направо на углу.
  • Überquere die Straße an der Kreuzung. Перейди улицу на перекрёстке.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.