Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 16

Jam berapa? Который час?

Как называть время. Спросите «Jam berapa sekarang?» и ответьте «Jam …» — индонезийский НЕ использует «adalah» для времени: просто «Jam tujuh», не «Sekarang adalah jam tujuh». Англоговорящие часто добавляют «adalah» (от «it is»). Минуты после используют «lewat»: jam tujuh lewat sepuluh (7:10). Полчаса использует «setengah» (setengah delapan = 7:30, половина к 8-му часу). Часть дня ставится после часа: jam tujuh pagi. Новые слова: sekarang, jam, menit, setengah, pagi, siang, sore, malam, tepat, lewat. Уголок произношения: чёткие гласные в «jam, pagi, sore».

adalah jam tujuh? jam tujuh?

  1. Budi Mike, jam berapa sekarang? Майк, который сейчас час?
  2. Mike Sekarang adalah jam tujuh. Сейчас семь часов. (оговорка: время в индонезийском не берёт «adalah» — скажи «Sekarang jam tujuh»)
  3. Budi Tanpa "adalah" — "Sekarang jam tujuh". "adalah" hanya untuk definisi. Без «adalah» — «Sekarang jam tujuh». «adalah» только для определений.
  4. Mike Oh, sekarang jam tujuh pagi. Sudah pagi! А, сейчас семь утра. Уже утро!

Pagi atau sore? — Утро или день?

  1. Sari Budi, jam berapa sekarang? Буди, который сейчас час?
  2. Budi Jam setengah tiga sore. Половина третьего дня.
  3. Sari Pagi atau sore? Утром или днём?
  4. Budi Sore. Sekarang jam setengah tiga sore. Днём. Сейчас половина третьего дня.
汉字PinyinPOSMeaning
sekarang n. сейчас
jam n. час; часы
menit n. минута
setengah n. половина
pagi n. утро
siang n. полдень
sore n. день
malam n. ночь, вечер
tepat adv. ровно
lewat prep. минут (после часа)

Menyebut waktu (tanpa "adalah") Время (без «adalah»)

Tanya waktu: "Jam berapa sekarang?". Jawab cukup "Jam + angka": Jam tiga, Jam sembilan. Bahasa Indonesia TIDAK memakai "adalah" untuk waktu — penutur Inggris menerjemahkan "it is" jadi "Sekarang adalah jam tujuh", tapi cukup "Sekarang jam tujuh". "adalah" hanya untuk definisi (Dia adalah guru). Menit lewat: "jam tujuh lewat sepuluh" (7:10). Setengah: "setengah delapan" = 7:30 (setengah menuju jam 8 — hati-hati, ini SEBELUM jam 8). Bagian hari setelah jam: jam tujuh pagi, jam dua siang, jam lima sore, jam delapan malam. Tepat = pas: jam tiga tepat.

Спросите время: «Jam berapa sekarang?». Отвечайте просто «Jam + число»: Jam tiga, Jam sembilan. Индонезийский НЕ использует «adalah» для времени — англоговорящие переводят «it is» как «Sekarang adalah jam tujuh», но «Sekarang jam tujuh» достаточно. «adalah» только для определений (Dia adalah guru = Он учитель). Минуты после: «jam tujuh lewat sepuluh» (7:10). Половина: «setengah delapan» = 7:30 (половина к 8-му часу — осторожно, это ДО 8). Часть дня после часа: jam tujuh pagi, jam dua siang, jam lima sore, jam delapan malam. Tepat = ровно: jam tiga tepat.

  • Jam berapa sekarang? — Jam tiga. Который час? — Три часа.
  • Jam tujuh lewat sepuluh. Десять минут восьмого.
  • Sekarang setengah delapan (7:30). Сейчас половина восьмого (7:30).
  • Kelas mulai jam sembilan pagi. Урок начинается в девять утра.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.