Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 4

Sou estudante Я студент

Приходит большой вызов португальского для англоговорящего: РОД. Каждое существительное мужского или женского рода, и артикль следует — o/um (м), a/uma (ж). Окончание подсказывает (-o обычно мужской, -a женский), с исключениями (o homem, a mulher), так что учите каждое слово ВМЕСТЕ с артиклем. И, как в испанском, после ser профессия идёт БЕЗ артикля: Sou estudante, а не «sou um estudante». Майк, конечно, ошибается в роде артикля.

E você, Bia? — А ты, Биа?

  1. Lucas Sou estudante. E você, Bia? Я студент. А ты, Биа?
  2. Bia Sou estudante. Ela é professora. Я студентка. Она учительница.
  3. Lucas É médica? Она врач?
  4. Bia Não, é professora. Ele é médico. Нет, она учительница. Он врач.

Mike e o artigo errado — Майк и неверный артикль

  1. Lucas Mike, o que é? Майк, что это?
  2. Mike É um mulher. Это «один (м.р.)» женщина. (неверно: mulher женского рода, нужно uma mulher)
  3. Bia Mike, "uma mulher"! Майк, «uma mulher»! (артикль согласуется с существительным — mulher женского рода)
  4. Mike Ah! Uma mulher. Obrigado! А! Женщина. Спасибо!
汉字PinyinPOSMeaning
estudante n. студент
professor/a n. преподаватель
médico/a n. врач
trabalho (m) n. работа
homem (m) n. мужчина
mulher (f) n. женщина
ele pron. он
ela pron. она
um art. один (м.р.)
uma art. одна (ж.р.)
o / a art. определённый артикль (м/ж)

O gênero e os artigos Род и артикли

Em português, TODO substantivo tem gênero: masculino ou feminino — pessoas e coisas. O artigo concorda: o/um para masculino, a/uma para feminino. A terminação costuma avisar: -o normalmente masculino (o trabalho, um médico), -a normalmente feminino (a pessoa, uma amiga). Mas há exceções (o homem termina em consoante e é masculino; a mulher termina em -er e é feminino), então o melhor hábito é aprender cada palavra JUNTO do artigo: não "cidade", mas "a cidade".

В португальском У КАЖДОГО существительного есть род: мужской или женский — люди и вещи. Артикль согласуется: o/um для мужского, a/uma для женского. Окончание обычно подсказывает: -o обычно мужской (o trabalho, um médico), -a обычно женский (a pessoa, uma amiga). Но есть исключения (o homem кончается на согласный, но мужского рода; a mulher кончается на -er, но женского), поэтому лучшая привычка — учить каждое слово ВМЕСТЕ с артиклем: не «cidade», а «a cidade».

  • o trabalho, um médico (masculino) работа, врач (мужской род)
  • a pessoa, uma amiga (feminino) человек, подруга (женский род)
  • É um homem. É uma mulher. Это мужчина. Это женщина.
  • a mulher (exceção: -er, mas feminino) a mulher (исключение: на -er, но женский род)

Profissões sem artigo Профессии без артикля

Em inglês você diz "I am A student". Em português, depois de ser, a profissão vai SEM artigo: Sou estudante, Ele é médico, Você é professora. Nada de "um/uma" na frente. (O artigo só volta se você acrescenta uma descrição: "É um bom médico" — mas isso vem depois.) É um dos erros mais comuns de quem fala inglês: pôr o "um" a mais por decalque. Tire o artigo e soa natural.

По-английски говорят «I am A student». В португальском после ser профессия идёт БЕЗ артикля: Sou estudante, Ele é médico, Você é professora. Никакого «um/uma» впереди. (Артикль возвращается, только если добавить описание: «É um bom médico» — но это позже.) Это одна из самых частых ошибок англоговорящих: добавить лишнее «um» по кальке. Уберите артикль — и звучит естественно.

  • Sou estudante. (não "sou um estudante") Я студент. (не «sou um estudante»)
  • Ele é médico. Você é professora. Он врач. Ты учительница.
  • Você é professora? — Não, sou estudante. Ты учительница? — Нет, я студентка.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.