Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Portuguese · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 21

Às compras За покупками

Идти за покупками. Лексика магазина: o real, o preço, comprar, vender, a loja, o mercado, a feira, o supermercado, pagar, precisar. Ключевой момент: после «querer» (хотеть) или «precisar» (нуждаться) второй глагол стоит в ИНФИНИТИВЕ, не спрягается: «Quero comprar pão», «Preciso pagar» — НЕ «Quero compro». Заметьте: «precisar» берёт «de» перед существительным: «Preciso DE dinheiro», но перед глаголом «de» в Бразилии необязательно: «Preciso comprar». Уголок произношения: «ç» в preço и носовые гласные «om/em» в comprar/vender.

Quero compro / Quero comprar

  1. Lucas Mike, o que você precisa no supermercado? Майк, что тебе нужно в супермаркете?
  2. Mike Quero compro pão. Я хочу купить хлеб. (оговорка: после querer глагол остаётся в инфинитиве — скажи «Quero comprar pão»)
  3. Lucas "Quero comprar" — o segundo verbo vai no infinitivo. «Quero comprar» — второй глагол в инфинитиве.
  4. Mike Ah, quero comprar pão e preciso comprar fruta. А, я хочу купить хлеб и мне нужно купить фрукты.

Na feira — На уличном рынке

  1. Bia Lucas, vamos à feira? Лукас, пойдём на уличный рынок?
  2. Lucas Sim, preciso comprar comida. Você precisa de dinheiro? Да, мне нужно купить еду. Тебе нужны деньги?
  3. Bia Não muito. Quero comprar fruta e pão. Немного. Я хочу купить фрукты и хлеб.
  4. Lucas Na feira vendem fruta muito boa. На уличном рынке продают очень хорошие фрукты.
汉字PinyinPOSMeaning
real n.m. реал (бразильская валюта) (м. р.; мн. reais)
preço n.m. цена (м. р.)
comprar v. покупать
vender v. продавать
loja n.f. магазин (ж. р.)
mercado n.m. рынок (м. р.)
feira n.f. уличный рынок (ж. р.)
supermercado n.m. супермаркет (м. р.)
pagar v. платить
precisar v. нуждаться (precisar de + сущ.)

Querer / precisar + infinitivo querer / precisar + инфинитив

Quando dois verbos vêm juntos, só o PRIMEIRO se conjuga; o segundo fica no INFINITIVO. Depois de "querer" e "precisar": "Quero comprar", "Preciso pagar", "Você quer vender?". Os anglófonos às vezes conjugam os dois verbos: "Quero compro" ✗ → "Quero comprar" ✓. "Querer" é irregular: quero, quer, queremos, querem. "Precisar" é regular: preciso, precisa, precisamos, precisam — e pede "de" antes de substantivo ("Preciso de dinheiro"), mas antes de verbo o "de" é opcional no Brasil ("Preciso comprar"). "Ir às compras" = to go shopping. Na loja: "Quero comprar…", "Quanto é?".

Когда два глагола идут вместе, спрягается только ПЕРВЫЙ; второй остаётся в ИНФИНИТИВЕ. После «querer» и «precisar»: «Quero comprar», «Preciso pagar», «Você quer vender?». Англоговорящие иногда спрягают оба: «Quero compro» ✗ → «Quero comprar» ✓. «Querer» неправильный: quero, quer, queremos, querem. «Precisar» правильный: preciso, precisa, precisamos, precisam — берёт «de» перед существительным («Preciso de dinheiro»), но перед глаголом «de» в Бразилии необязательно («Preciso comprar»). «Ir às compras» = идти за покупками. В магазине: «Quero comprar…», «Quanto é?».

  • Quero comprar pão. Я хочу купить хлеб.
  • Preciso comprar comida no supermercado. Мне нужно купить еду в супермаркете.
  • Você quer pagar agora? Хочешь заплатить сейчас?
  • Na feira vendem fruta. На уличном рынке продают фрукты.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.