Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 6

Das ist meine Familie นี่คือครอบครัวของฉัน

คำนำหน้านามแสดงความเป็นเจ้าของ mein/dein/sein/ihr และคำนำหน้านามชี้เฉพาะ dieser พวกมันรับท้ายคำเหมือน ein: mein Vater (ชาย), meine Mutter (หญิง), mein Kind (กลาง), meine Eltern (พหูพจน์) หมายเหตุ: เพศของคำนามเป็นตัวกำหนดท้ายคำ ไม่ใช่ผู้ครอบครอง คำศัพท์ใหม่: ครอบครัว พ่อ แม่ เด็ก ใหญ่ เล็ก มุมการออกเสียง: ie เสียงยาวใน Familie และสระเยอรมัน

Das ist meine Familie — นี่คือครอบครัวของฉัน

  1. Lukas Das ist meine Familie. Das ist mein Vater und das ist meine Mutter. นี่คือครอบครัวของฉัน นี่คือพ่อของฉันและนี่คือแม่ของฉัน
  2. Mike Mein Mutter ist groß! แม่ของฉันสูง! (ผิด: mein, Mutter เป็นเพศหญิง → meine)
  3. Lukas Man sagt „meine Mutter" — die Mutter ist feminin. Ja, meine Mutter ist groß. เราพูดว่า „meine Mutter" — Mutter เป็นเพศหญิง ใช่ แม่ของฉันสูง
  4. Mike Okay. Mein Vater und meine Mutter. Diese Familie ist groß! โอเค พ่อของฉันและแม่ของฉัน ครอบครัวนี้ใหญ่!

Dieses Kind — เด็กคนนี้

  1. Lena Das ist meine Familie. Diese Frau ist meine Mutter. นี่คือครอบครัวของฉัน ผู้หญิงคนนี้คือแม่ของฉัน
  2. Mike Und dieser Kind? Ist das dein Kind? แล้วเด็กคนนี้ล่ะ? ใช่ลูกของคุณไหม? (ผิด: dieser, Kind เป็นเพศกลาง → dieses)
  3. Lena Man sagt „dieses Kind" — das Kind ist neutrum. Nein, das ist mein Vater als Kind! เราพูดว่า „dieses Kind" — Kind เป็นเพศกลาง ไม่ใช่ นั่นคือพ่อของฉันตอนเด็ก!
  4. Mike Dieses Kind ist klein. Und dieser Mann ist groß. Deine Familie ist groß! เด็กคนนี้ตัวเล็กและผู้ชายคนนี้สูง ครอบครัวของคุณใหญ่!
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
die Familie n.f. ครอบครัว (หญิง)
der Vater n.m. พ่อ (ชาย)
die Mutter n.f. แม่ (หญิง)
dieser / diese / dieses det. นี้ (ชาย/หญิง/กลาง)
mein / meine det. ของฉัน (ชาย·กลาง/หญิง·พหูพจน์)
dein / deine det. ของคุณ (ชาย·กลาง/หญิง·พหูพจน์)
sein / ihre det. ของเขา/ของเธอ
das Kind n.n. เด็ก (กลาง)
groß adj. ใหญ่, สูง
klein adj. เล็ก
das ist expr. นี่คือ

Possessivartikel + dieser คำนำหน้านามแสดงความเป็นเจ้าของ + dieser

Die Possessivartikel mein, dein, sein (his), ihr (her) bekommen dieselben Endungen wie ein. Beim maskulinen und neutralen Nomen: kein Zusatz — mein Vater, mein Kind. Beim femininen Nomen und im Plural: -e — meine Mutter, meine Eltern. Wichtig: die Endung richtet sich nach dem GESCHLECHT des Nomens, nicht nach dem Besitzer (anders als Englisch his/her). Der Demonstrativartikel dieser/diese/dieses folgt derselben Logik: dieser Vater, diese Familie, dieses Kind.

คำนำหน้านามแสดงความเป็นเจ้าของ mein, dein, sein (ของเขา), ihr (ของเธอ) รับท้ายคำเหมือน ein กับคำนามเพศชายและเพศกลาง: ไม่มีท้ายคำ — mein Vater, mein Kind กับคำนามเพศหญิงและพหูพจน์: -e — meine Mutter, meine Eltern สำคัญ: ท้ายคำขึ้นกับเพศของคำนาม ไม่ใช่ผู้ครอบครอง (ต่างจากบางภาษา ที่ his/her ตามผู้ครอบครอง) คำชี้เฉพาะ dieser/diese/dieses ใช้ตรรกะเดียวกัน: dieser Vater, diese Familie, dieses Kind

  • Das ist meine Familie. Das ist mein Vater. นี่คือครอบครัวของฉัน นี่คือพ่อของฉัน
  • Meine Mutter und mein Vater. แม่ของฉันและพ่อของฉัน (meine + หญิง, mein + ชาย)
  • Diese Familie ist groß. ครอบครัวนี้ใหญ่ (diese + Familie เพศหญิง)
  • Ist das dein Kind? นั่นคือลูกของคุณไหม? (dein + Kind เพศกลาง)

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.