Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 4
她是我的汉语老师 เธอเป็นครูสอนภาษาจีนของฉัน
ชุดสรรพนามบุรุษทั้งหมด คำช่วยแสดงความเป็นเจ้าของ 的 และการแนะนำเพื่อน เพื่อนร่วมชั้น และครู
บทสนทนา
朋友 — เพื่อน
- 马小明 大山, 谁是你的朋友? ต้าซาน ใครเป็นเพื่อนของนายบ้าง?
- 大山 谢小文是我的朋友! เซี่ยเสี่ยวเหวินเป็นเพื่อนของฉัน!
- 马小明 我也是你的朋友吗? ฉันก็เป็นเพื่อนของนายด้วยไหม?
- 大山 你? 你不是我的朋友 …… นายเหรอ? นายไม่ใช่เพื่อนของฉัน…
- 马小明 不是?! ไม่ใช่เหรอ?!
- 大山 你是我的好朋友! นายเป็นเพื่อนที่ดีของฉันต่างหาก!
บทสนทนา
老师 — ครู
- 谢小文 高老师是中国人吗? ครูเกาเป็นคนจีนใช่ไหม?
- 大山 是, 高老师是中国人。 ใช่ ครูเกาเป็นคนจีน
- 谢小文 高老师是你们的汉语老师吗? ครูเกาเป็นครูสอนภาษาจีนของพวกนายใช่ไหม?
- 大山 是, 高老师是我们的汉语老师。 ใช่ ครูเกาเป็นครูสอนภาษาจีนของพวกเรา
- 谢小文 我的汉语老师不是高老师 …… ครูสอนภาษาจีนของฉันไม่ใช่ครูเกา…
- 大山 谁是你的汉语老师? ใครเป็นครูสอนภาษาจีนของนาย?
- 谢小文 我的汉语老师 …… 也是高老师! ครูสอนภาษาจีนของฉัน… ก็คือครูเกาเหมือนกัน!
บทสนทนา
同学们 — เพื่อนร่วมชั้น
- 高老师 你们好, 同学们! 我是你们的汉语老师。 สวัสดีนักเรียนทุกคน! ครูเป็นครูสอนภาษาจีนของพวกเธอ
- 大山 您是我们的汉语老师吗? ครูเป็นครูสอนภาษาจีนของพวกเราใช่ไหมครับ/คะ?
- 高老师 是, 我是你们的汉语老师。 ใช่ ครูเป็นครูสอนภาษาจีนของพวกเธอ
- 大山 我是您的学生吗? ผม/หนูเป็นนักเรียนของครูใช่ไหม?
- 高老师 是, 你是我的学生。 ใช่ เธอเป็นนักเรียนของครู
- 大山 我也是您的朋友吗? ผม/หนูก็เป็นเพื่อนของครูด้วยไหม?
- 高老师 我是你的老师, 不是你的朋友! ครูเป็นครูของเธอ ไม่ใช่เพื่อนของเธอ!
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| 她 | tā | pron. | เธอ (ผู้หญิง) |
| 他 | tā | pron. | เขา (ผู้ชาย) |
| 我们 | wǒmen | pron. | พวกเรา |
| 他们 | tāmen | pron. | พวกเขา (ชาย/รวม) |
| 她们 | tāmen | pron. | พวกเธอ (กลุ่มผู้หญิง) |
| 的 | de | part. | (คำช่วยแสดงความเป็นเจ้าของ/โครงสร้าง) |
| 汉语 | Hànyǔ | n. | ภาษาจีน |
| 朋友 | péngyou | n. | เพื่อน |
| 同学 | tóngxué | n. | เพื่อนร่วมชั้น |
| 中国 | Zhōngguó | n. | ประเทศจีน |
| 跟 | gēn | prep. | กับ; และ (คำบุพบท) |
| 人 | rén | n. | คน |
อักษรใหม่
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| 朋 | péng | (ใน 朋友 = เพื่อน) 朋友 péngyou — เพื่อน高朋 Gāo Péng — เกาเผิง (ตัวละคร — คนขับแท็กซี่)朋月 Péng Yuè — เผิงเยว่ (ตัวละคร) | |
| 友 | yǒu | (ใน 朋友 = เพื่อน); เพื่อน 朋友 péngyou — เพื่อน大友 Dà Yǒu — ต้าโหย่ว (ตัวละคร — พ่อค้าแม่ค้าในตลาด)友天 Yǒu Tiān — โหย่วเทียน (ตัวละคร) | |
| 的 | de | (คำช่วยแสดงความเป็นเจ้าของ/โครงสร้าง) 别的 biéde — อื่น ๆ; แตกต่าง真的 zhēn de — จริง ๆ; อย่างแท้จริง真的吗 zhēn de ma — จริงเหรอ? (ปฏิกิริยาที่พบบ่อย) | |
| 中 | zhōng | กลาง; ใน (ใน 中国 = ประเทศจีน) 中国 Zhōngguó — ประเทศจีน中文 Zhōngwén — ภาษาจีน (เขียน)中学 zhōngxué — โรงเรียนมัธยม | |
| 国 | guó | ประเทศ 中国 Zhōngguó — ประเทศจีน国家 guójiā — ประเทศ; ชาติ外国 wàiguó — ต่างประเทศ | |
| 人 | rén | คน 家人 jiārén — สมาชิกในครอบครัว老人 lǎorén — ผู้สูงอายุ男人 nánrén — ผู้ชาย | |
| 汉 | hàn | (ใน 汉语 = ภาษาจีน; 汉字 = อักษรจีน) 汉语 Hànyǔ — ภาษาจีน汉字 Hànzì — อักษรจีน | |
| 语 | yǔ | (ใน 汉语 = ภาษาจีน) 汉语 Hànyǔ — ภาษาจีน语法 yǔfǎ — ไวยากรณ์ | |
| 同 | tóng | เหมือนกัน; ร่วมกัน (ใน 同学 = เพื่อนร่วมชั้น) 同学 tóngxué — เพื่อนร่วมชั้น同事 tóngshì — เพื่อนร่วมงาน同意 tóngyì — เห็นด้วย | |
| 她 | tā | เธอ (ผู้หญิง) 她们 tāmen — พวกเธอ (กลุ่มผู้หญิง) | |
| 跟 | gēn | กับ; และ (คำบุพบท) |
อักษรจีน — เขียนและจดจำ
tā he; him เขียน
ด้านซ้าย: 亻 (รากคน) ด้านขวา: 也 ส่วน 亻 บ่งบอกถึง "คน" — อักษรหลายตัวที่ขึ้นต้นด้วย 亻 หมายถึงคนหรือการกระทำของคน
men (plural suffix for pronouns and people) เขียน
อักษรประสมเสียง-ความหมาย: ด้านซ้าย 亻 (คน, ความหมาย) + ด้านขวา 门 (mén, บอกเสียง) 们 เป็นคำเติมท้ายพหูพจน์สำหรับสรรพนาม (我们, 你们, 他们) และคำนามที่เป็นคน (同学们, 朋友们)
de (possessive/structural particle) เขียน
อักษรประสมเสียง-ความหมาย: ซ้าย 白 (ขาว, ที่มาความหมาย) + ขวา 勺 (sháo, บอกเสียง) 的 เป็นอักษรที่ใช้บ่อยที่สุดตัวหนึ่งในภาษาจีน — คุณจะเห็นมันในทุกหน้า
tā she; her จดจำ
zhōng middle; in (in 中国 = China) จดจำ
中 เป็นภาพเสาธงผ่านกลางพื้นที่ล้อมรอบ ความหมายเดิม: "ศูนย์กลาง" หรือ "กลาง" ปัจจุบันใช้ใน 中国 (อาณาจักรกลาง = ประเทศจีน) ด้วย
guó country จดจำ
ด้านนอก 囗 (กรอบล้อม) แทนกำแพง/พรมแดน ด้านในคือ 玉 (หยก แทนสมบัติ) รวมกัน: "สถานที่ที่มีกำแพงล้อมและมีสมบัติ" → ประเทศ
tóng same; together (in 同学 = classmate) จดจำ
ไวยากรณ์
人称代词 สรรพนามบุรุษ (ชุดเต็ม)
汉语的人称代词分为单数和复数。复数是单数加"们"。"您"是"你"的敬称, 没有复数。"他"和"她"发音相同 (tā), 只在书面上区分。
สรรพนามบุรุษในภาษาจีนแบ่งเป็นเอกพจน์และพหูพจน์ พหูพจน์เกิดจากการเติม 们 ต่อท้ายเอกพจน์ 您 เป็นรูปสุภาพของ 你 — ไม่มีรูปพหูพจน์ 他 (เขา) และ 她 (เธอ) ออกเสียงเหมือนกัน (tā) ต่างกันเฉพาะตอนเขียน ไม่ใช่ตอนพูด
- 我是学生。 Wǒ shì xuéshēng. ฉันเป็นนักเรียน
- 我们是你的朋友。 Wǒmen shì nǐ de péngyou. พวกเราเป็นเพื่อนของคุณ
- 他们是我的朋友。 Tāmen shì wǒ de péngyou. พวกเขาเป็นเพื่อนของฉัน
ไวยากรณ์
结构助词"的" คำช่วยโครงสร้าง 的 (ความเป็นเจ้าของ)
"的"放在所属者和东西之间, 表示所属。语序: 所属者 + 的 + 东西。注意: 关系很近的时候 (家人、好朋友), "的"可以省略 — 我妈妈, 我朋友。
คำช่วย 的 อยู่ระหว่างเจ้าของกับสิ่งที่ถูกครอบครอง แสดงความเป็นเจ้าของ ลำดับคำ: เจ้าของ + 的 + สิ่งของ หมายเหตุ: เมื่อความสัมพันธ์ใกล้ชิด (คนในครอบครัว เพื่อนสนิท) สามารถละ 的 ได้ — 我妈妈 (แม่ของฉัน), 我朋友 (เพื่อนของฉัน) ใช้กันทั่วไปทั้งคู่
- 我的汉语老师 wǒ de Hànyǔ lǎoshī ครูสอนภาษาจีนของฉัน
- 她是我的同学。 Tā shì wǒ de tóngxué. เธอเป็นเพื่อนร่วมชั้นของฉัน
- 他们是我的朋友。 Tāmen shì wǒ de péngyou. พวกเขาเป็นเพื่อนของฉัน
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →