Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 25
Les directions Chỉ đường
Chỉ và hỏi đường. Từ vựng: à droite, à gauche, en face, derrière, entre, le coin, tourner, tout droit, au bout, traverser. Điểm chính: giới từ vị trí lấy « de » — à côté DE, en face DE, près DE, loin DE, au bout DE — và « de » kết hợp với mạo từ: de+le = DU, de+les = DES (nhưng de+la giữ « de la », de+l' giữ « de l' »): « à côté du parc », « en face de la banque ». Người nói tiếng Anh nói « à côté de le parc » ✗ → « à côté du parc » ✓. Cho hướng: « à droite », « à gauche », « tourner à droite ». Góc phát âm: « oi » = « wa » (droite) và âm mũi « -oin » (coin).
Hội thoại
de le / du
- Lucas Mike, où est la pharmacie ? Mike, nhà thuốc ở đâu?
- Mike Elle est à côté de le parc. Ở cạnh công viên. (slip: de+le co lại thành "du" — nói "à côté du parc")
- Lucas « À côté du parc » — de plus le, ça fait du. "À côté du parc" — de cộng le thành du.
- Mike Ah, la pharmacie est à côté du parc, à droite. À, nhà thuốc ở cạnh công viên, bên phải.
Hội thoại
C'est loin ? — Có xa không?
- Camille Où est la gare ? C'est loin ? Ga ở đâu? Có xa không?
- Lucas Ce n'est pas loin. Allez tout droit, puis tournez à droite au coin. Không xa. Đi thẳng, rồi rẽ phải ở góc.
- Camille Et ensuite ? La gare est là-bas ? Rồi sao? Ga ở đằng kia à?
- Lucas Oui. Elle est en face du parc, entre la banque et l'hôpital. Vâng. Ở đối diện công viên, giữa ngân hàng và bệnh viện.
Từ vựng
| 汉字 | Pinyin | Từ loại | Nghĩa |
|---|---|---|---|
| à droite | adv. | bên phải | |
| à gauche | adv. | bên trái | |
| en face | prep. | đối diện (en face de) | |
| derrière | prep. | phía sau | |
| entre | prep. | giữa (entre… et…) | |
| coin | n.m. | góc (giống đực) | |
| tourner | v. | rẽ, quẹo | |
| tout droit | adv. | thẳng | |
| au bout | prep. | ở cuối (au bout de) | |
| traverser | v. | băng qua |
Ngữ pháp
Prépositions de position : de+le = du Giới từ vị trí: de+le = du
Presque toutes les prépositions de position se terminent par « de » : à côté DE, en face DE, près DE, loin DE, au bout DE. Le « de » se combine avec l'article suivant : de+le = du, de+les = des (mais de+la reste « de la », de+l' reste « de l' »). On dit « à côté DU parc » (de+le), « en face DE LA banque » (de la), « au bout DE L'avenue ». Les anglophones laissent les mots séparés : « à côté de le parc » ✗ → « à côté du parc » ✓. « Derrière » et « entre » n'ont pas de « de » : « derrière la gare », « entre la banque et l'école ». Pour les côtés on dit « à droite », « à gauche », « tourner à droite », « tout droit ». Demander : « Où est… ? », « C'est loin ? », « Tournez au coin ».
Hầu hết các giới từ vị trí kết thúc bằng « de »: à côté DE, en face DE, près DE, loin DE, au bout DE. « de » kết hợp với mạo từ theo sau: de+le = du, de+les = des (nhưng de+la giữ « de la », de+l' giữ « de l' »). Nói « à côté DU parc » (de+le), « en face DE LA banque » (de la), « au bout DE L'avenue ». Người nói tiếng Anh để các từ tách rời: « à côté de le parc » ✗ → « à côté du parc » ✓. « Derrière » và « entre » không có « de »: « derrière la gare », « entre la banque et l'école ». Cho hướng nói « à droite », « à gauche », « tourner à droite », « tout droit ». Để hỏi: « Où est…? », « C'est loin? » (Có xa không?), « Tournez au coin » (Rẽ ở góc).
- La banque est à côté du parc. Ngân hàng ở cạnh công viên.
- La pharmacie est en face de l'école. Nhà thuốc ở đối diện trường học.
- Tournez à droite au coin. Rẽ phải ở góc.
- L'hôpital est entre la banque et la gare. Bệnh viện ở giữa ngân hàng và ga.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →